Ruth 3:11
अब, जवान स्त्री, भयभीत न बन। तिमीले सोधेका (भनेका) कुराहरू म गर्ने छु। हाम्रो शहरका सबै मानिस जान्दछन् कि तिमी एक अत्यन्त असल स्त्री हौ।
Ruth 3:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman.
American Standard Version (ASV)
And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest; for all the city of my people doth know that thou art a worthy woman.
Bible in Basic English (BBE)
And now, my daughter, have no fear; I will do for you whatever you say: for it is clear to all my townspeople that you are a woman of virtue.
Darby English Bible (DBY)
And now, my daughter, fear not: all that thou sayest will I do to thee; for all the gate of my people knows that thou art a woman of worth.
Webster's Bible (WBT)
And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman.
World English Bible (WEB)
Now, my daughter, don't be afraid; I will do to you all that you say; for all the city of my people does know that you are a worthy woman.
Young's Literal Translation (YLT)
And now, my daughter, fear not, all that thou sayest I do to thee, for all the gate of my people doth know that thou `art' a virtuous woman.
| And now, | וְעַתָּ֗ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
| my daughter, | בִּתִּי֙ | bittiy | bee-TEE |
| fear | אַל | ʾal | al |
| not; | תִּ֣ירְאִ֔י | tîrĕʾî | TEE-reh-EE |
| do will I | כֹּ֥ל | kōl | kole |
| to thee all | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| that | תֹּֽאמְרִ֖י | tōʾmĕrî | toh-meh-REE |
| thou requirest: | אֶֽעֱשֶׂה | ʾeʿĕśe | EH-ay-seh |
| for | לָּ֑ךְ | lāk | lahk |
| all | כִּ֤י | kî | kee |
| the city | יוֹדֵ֙עַ֙ | yôdēʿa | yoh-DAY-AH |
| of my people | כָּל | kāl | kahl |
| know doth | שַׁ֣עַר | šaʿar | SHA-ar |
| that | עַמִּ֔י | ʿammî | ah-MEE |
| thou art a virtuous | כִּ֛י | kî | kee |
| woman. | אֵ֥שֶׁת | ʾēšet | A-shet |
| חַ֖יִל | ḥayil | HA-yeel | |
| אָֽתְּ׃ | ʾāt | at |
Cross Reference
Proverbs 12:4
एक योग्य पत्नी आफ्नो पतिको निम्ति शिरको मुकुट हो, तर पति माथि अपमान ल्याउने गृहिणी लोग्नेको शरीरमा मककाउँदै गरेका हड्डीहरू जस्तै हो।
Proverbs 31:10
असल पत्नी पाउँन अतिनै गाह्रो हुन्छ किनभने एउटी आदर्श पत्नी, बहूमुल्य रत्नहरू भन्दा पनि मूल्यवान हुन्छे।
Proverbs 31:29
“संसारमा धेरै असल स्त्रीहरू छन् तर ती मध्ये तिमी नै सर्वश्रेष्ट हौ।”