Romans 3:25
परमेश्वरले हामीहरूका पापहरूको छुटकाराको निम्ति येशुलाई पठाउनु भयो। तिनीहरूका विश्वासको कारणले परमेश्वरले येशूका रक्तद्वारा मानिसहरूलाई पापको क्षमा दिनुहुन्छ। उहाँ धार्मिक हुनुहुन्छ भन्ने देखाउनलाई परमेश्वरले यसो गर्नु भयो। आफ्नो धैर्यको कारणले परमेश्वरले मानिसहरूलाई तिनीहरूले गरेका पापहरूको निम्ति सजाय दिनु भएन।
Whom | ὃν | hon | one |
προέθετο | proetheto | proh-A-thay-toh | |
God | ὁ | ho | oh |
hath set forth | θεὸς | theos | thay-OSE |
propitiation a be to | ἱλαστήριον | hilastērion | ee-la-STAY-ree-one |
through | διὰ | dia | thee-AH |
τῆς | tēs | tase | |
faith | πίστεως | pisteōs | PEE-stay-ose |
in | ἐν | en | ane |
his | τῷ | tō | toh |
αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
blood, | αἵματι | haimati | AY-ma-tee |
to | εἰς | eis | ees |
declare | ἔνδειξιν | endeixin | ANE-thee-kseen |
his | τῆς | tēs | tase |
δικαιοσύνης | dikaiosynēs | thee-kay-oh-SYOO-nase | |
righteousness | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
for | διὰ | dia | thee-AH |
the | τὴν | tēn | tane |
of remission | πάρεσιν | paresin | PA-ray-seen |
sins | τῶν | tōn | tone |
προγεγονότων | progegonotōn | proh-gay-goh-NOH-tone | |
past, are that | ἁμαρτημάτων | hamartēmatōn | a-mahr-tay-MA-tone |
through | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
forbearance | ἀνοχῇ | anochē | ah-noh-HAY |
of | τοῦ | tou | too |
God; | θεοῦ | theou | thay-OO |