Romans 15:28
मैले निश्चित गर्नु छ कि यरूशलेमका गरीबहरूले ती सबै पैसा पाऊन् जुन तिनीहरूलाई दिइएकोछ। यो काम सकेर म स्पेन जान्छु। स्पेन जाँदा, म तिमीहरूकहाँ आउँछु।
Romans 15:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.
American Standard Version (ASV)
When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by you unto Spain.
Bible in Basic English (BBE)
So when I have done this, and have given them this fruit of love, I will go on by you into Spain.
Darby English Bible (DBY)
Having finished this therefore, and having sealed to them this fruit, I will set off by you into Spain.
World English Bible (WEB)
When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by way of you to Spain.
Young's Literal Translation (YLT)
This, then, having finished, and having sealed to them this fruit, I will return through you, to Spain;
| When therefore I have | τοῦτο | touto | TOO-toh |
| performed | οὖν | oun | oon |
| this, | ἐπιτελέσας | epitelesas | ay-pee-tay-LAY-sahs |
| and | καὶ | kai | kay |
| have sealed | σφραγισάμενος | sphragisamenos | sfra-gee-SA-may-nose |
| to them | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
| this | τὸν | ton | tone |
| καρπὸν | karpon | kahr-PONE | |
| fruit, | τοῦτον | touton | TOO-tone |
| I will come | ἀπελεύσομαι | apeleusomai | ah-pay-LAYF-soh-may |
| by | δι' | di | thee |
| you | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| into | εἰς | eis | ees |
| τὴν | tēn | tane | |
| Spain. | Σπανίαν· | spanian | spa-NEE-an |
Cross Reference
Romans 15:24
यसैले स्पेन जाँदा म तिमीहरूलाई भेट्ने आशा गर्छु। निश्चय, म स्पेन भएर जाँदाखेरि तिमीहरूलाई भेट्ने आशा गर्छु। केही बेर तिमीहरूका साथमा आनन्द मनाउने आशा गर्छु अनि त्यसपछि तिमीहरूले मेरो यात्रामा साथ दिन सक्छौ।
Proverbs 19:21
मानिसले हृदयमा अनेकौं कुराहरू गर्न भनी सोच्छ, त्यही हुन्छ जो परमेश्वरले चाहनु हुन्छ।
Lamentations 3:37
परमप्रभुले आज्ञा नगरूञ्जेलसम्म कसैले पनि एस्तो घट्ना होस् भनेर भन्न सक्तैन।
Philippians 4:17
म तिमीहरूबाट उपहार चाहन्छु भन्ने पटक्कै होइन। तर दानबाट जे पाइन्छ त्यो पुरस्कार तिमीहरूले पाऊ त्यो म चाहन्छु। तर म तिमीहरूले त्यो उपहार पाऊ भन्ने चाहन्छु जुन दानबाट आँउछ।
Colossians 1:6
संसारको जम्मै कुनाहरूमा त्यस सुसमाचारले आशिष र फलहरू ल्याउँदै छ। त्यो सुसमाचार सुनेपछि र परमेश्वरको अनुग्रह बारे सत्य कुरो बुझे पछि तिमीहरूले पनि त्यही अनुभव गरिरहेका छौ।
James 4:13
तिमीहरू कसैले भन्छौ, “आज अथवा भोलि हामी कुनै नगरमा जानेछौं। हामी त्यहाँ र्वष दिन बस्छौं व्यापार गछौं अनि पैसा कमाउँछौं।” सुन! यस विषयमा सोच