Revelation 18:18
तिनीहरुले त्यो जलेको धुवाँ देखे। तिनीहरुले ठूलो स्वरमा भने, “यो महान नगर जस्तो महानगर कुनै नगर थिएन!”
Revelation 18:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city!
American Standard Version (ASV)
and cried out as they looked upon the smoke of her burning, saying, What `city' is like the great city?
Bible in Basic English (BBE)
And crying out when they saw the smoke of her burning, saying, What town is like the great town?
Darby English Bible (DBY)
and cried, seeing the smoke of her burning, saying, What [city] is like to the great city?
World English Bible (WEB)
and cried out as they looked at the smoke of her burning, saying, 'What is like the great city?'
Young's Literal Translation (YLT)
and were crying, seeing the smoke of her burning, saying, What `city is' like to the great city?
| And | καὶ | kai | kay |
| cried | ἔκραζον | ekrazon | A-kra-zone |
| when they saw | ὁρῶντες | horōntes | oh-RONE-tase |
| the | τὸν | ton | tone |
| smoke | καπνὸν | kapnon | ka-PNONE |
| of her | τῆς | tēs | tase |
| πυρώσεως | pyrōseōs | pyoo-ROH-say-ose | |
| burning, | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
| saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
| What | Τίς | tis | tees |
| city is like unto | ὁμοία | homoia | oh-MOO-ah |
| τῇ | tē | tay | |
| this great | πόλει | polei | POH-lee |
| τῇ | tē | tay | |
| city! | μεγάλῃ | megalē | may-GA-lay |
Cross Reference
Revelation 13:4
मानिसहरुले त्यस विशाल सर्पको उपासना गरे किनभने त्यसले आफ्नो शक्ति त्यस पशुलाई दिएको थियो। अनि मानिसहरुले त्यस पशुको पनि उपासना गरे। तिनीहरुले सोधे, “त्यो पशु जस्तो शक्तिशाली को छ?” को त्यसको विरुद्धमा लडाईं गर्न सक्छ?”
Revelation 18:9
“पृथ्वीका राजाहरु जसले उसित यौन-पाप गरे अनि त्यसको सम्पत्तिमा सह-भोग गरे तिनीहरुले त्यो बल्दै गरेको धुवाँ देख्नेछन्। तब ती राजाहरु रुने छन् अनि उसको मृत्युमा अफसोस गर्ने छन्।
Isaiah 23:8
सोर शहरले धैरे अगुवाहरू जन्मायो। त्यस शहरका व्यापारीहरू राजकुमारहरू जस्ता छन्। मानिसहरू जसले किन-बेच गरे उनीहरूलाई चारैतिर स्वागत र सम्मान भयो। यसकारण कसले सोरको विरूद्ध षडयन्त्र गर्यो?
Jeremiah 51:37
बाबेल मन्दिरहरूका धराशायीको थुप्रो मात्र भएको छ अनि त्यो जङ्गली कुकुरहरू बस्ने ठाउँ हुनेछ। मानिसहरू ढुङ्गाहरूको राश हेर्न डराउनेछन्। बाबेलको विषयमा सोचेर मानिसहरू टाउँको हल्लाउने छन्। यो कोही नबस्ने सुनसान ठाँउ बनिनेछ।
Ezekiel 27:30
ऊ तिम्रो विषयमा धेरै दुखी हुन्छ! ऊ धुरू-धुरू रूँनेछ। उसले आफ्नो टाउकोमा धुलो हाल्नेछ। ऊ खरानीमा लडीबडी गर्नेछ।