Psalm 119:71
मेरो निम्ति वेदना उत्तम थियो। मैले तपाईंको नियमहरू सिकें।
Psalm 119:71 in Other Translations
King James Version (KJV)
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
American Standard Version (ASV)
It is good for me that I have been afflicted; That I may learn thy statutes.
Bible in Basic English (BBE)
It is good for me to have been through trouble; so that I might come to the knowledge of your rules.
Darby English Bible (DBY)
It is good for me that I have been afflicted, that I might learn thy statutes.
World English Bible (WEB)
It is good for me that I have been afflicted, That I may learn your statutes.
Young's Literal Translation (YLT)
Good for me that I have been afflicted, That I might learn Thy statutes.
| It is good | טֽוֹב | ṭôb | tove |
| for me that | לִ֥י | lî | lee |
| afflicted; been have I | כִֽי | kî | hee |
| that | עֻנֵּ֑יתִי | ʿunnêtî | oo-NAY-tee |
| I might learn | לְ֝מַ֗עַן | lĕmaʿan | LEH-MA-an |
| thy statutes. | אֶלְמַ֥ד | ʾelmad | el-MAHD |
| חֻקֶּֽיךָ׃ | ḥuqqêkā | hoo-KAY-ha |
Cross Reference
Psalm 94:12
मानिस जसलाई परमप्रभुले अनुशासनमा राख्नु भएको छ त्यो सुखी हुनेछ। परमेश्वरले त्यस मानिसलाई ठीक तरिकाले बाँच्ने बाटो बताउनु हुनेछ।
Psalm 119:67
म पीडित हुनु भन्दा अगाडि, मैले धेरै नराम्रो कामहरू गरेको थिएँ तर अहिले खुब सतर्क भएर तपाईंको आज्ञाहरू पालन गर्दछु।
1 Corinthians 11:32
तर जब प्रभूले हामीलाई जाँच्नु हुन्छ उहाँले सही मार्ग प्रदर्शनको लागि हामीलाई अनुशासित गराउनष्ठ्वु हुन्छ ताकि यो संसारका अरू मानिसहरू सरह तिमीहरूलाई दण्ड नहोस भनी उहाँले यसो गर्नु हुन्छ।
Hebrews 12:10
हाम्रा संसारिक पिताहरूले हामीहरूलाई उनीहरूले उचित सम्झेको अनुशासनको निम्ति केही समयको लागि सजाय दिए। तर उहाँ जस्तै पवित्र हुनलाई हाम्रा आत्मिक पिताले हामीलाई अनुशासित गराउँनु हुन्छ।
Isaiah 27:9
याकूबको दोष कसरी क्षमा गरिने? उसका पापहरू कसरी हटाइने? ती कुराहरू हुने नै हो चट्टानको वेदी धूलो परिनेछ। झूटा देवताहरूलाई मूर्तिहरू र वेदीहरू पुज्ने नष्ट हुनेछन्।