Proverbs 19:13 in Nepali

Nepali Nepali Bible Proverbs Proverbs 19 Proverbs 19:13

Proverbs 19:13
मूर्ख छोरो बाबुको लागि विनाशको बाढी हो, अनि झगडालु पत्नी नित्त्य पानी चुहुने घर जस्तै हो।

Proverbs 19:12Proverbs 19Proverbs 19:14

Proverbs 19:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.

American Standard Version (ASV)
A foolish son is the calamity of his father; And the contentions of a wife are a continual dropping.

Bible in Basic English (BBE)
A foolish son is the destruction of his father; and the bitter arguments of a wife are like drops of rain falling without end.

Darby English Bible (DBY)
A foolish son is the calamity of his father; and the contentions of a wife are a continual dropping.

World English Bible (WEB)
A foolish son is the calamity of his father. A wife's quarrels are a continual dripping.

Young's Literal Translation (YLT)
A calamity to his father `is' a foolish son, And the contentions of a wife `are' a continual dropping.

A
foolish
הַוֹּ֣תhawwōtha-WOTE
son
לְ֭אָבִיוlĕʾābîwLEH-ah-veeoo
calamity
the
is
בֵּ֣ןbēnbane
of
his
father:
כְּסִ֑ילkĕsîlkeh-SEEL
contentions
the
and
וְדֶ֥לֶףwĕdelepveh-DEH-lef
of
a
wife
טֹ֝רֵ֗דṭōrēdTOH-RADE
are
a
continual
מִדְיְנֵ֥יmidyĕnêmeed-yeh-NAY
dropping.
אִשָּֽׁה׃ʾiššâee-SHA

Cross Reference

Proverbs 27:15
एउटा कचकचे, झगडालु, पत्नी वर्षाको दिनमा पानी चुहुने छाना जस्ती हो।

Proverbs 21:9
एउटी झगडालु पत्नी सित घर भित्र बस्नु भन्दा शान्ति सित घरको एककुनामा बस्नु शान्तिमय हुन्छ।

Proverbs 10:1
एकजना बुद्धिमानी छोरोले आफ्नो बाबुलाई आनन्द दिन्छ भने, एक मूर्ख छोरोले आफ्नी आमालाई कष्ट दिएको हुन्छ।

Proverbs 25:24
झगडालु स्वभाव भएकी पत्नीसित घरमा वास गर्नु भन्दा छाना माथि बस्नु असल हो।

Proverbs 21:19
छिटो रिसाउने र झगडेलु स्वभाव भएकी पत्नी सित बस्नुभन्दा निर्जन मरूभूमिमा रहनु असल हुन्छ।

Proverbs 17:25
मूर्ख छोरोले उसको बाबुलाई शोक दिइरहन्छ, अनि आफूलाई जन्म दिने आमालाई पीर मार्कामा पार्छ।

Proverbs 17:21
मूर्ख छोरा भएको पिता दुःखी हुन्छ। मूर्ख छोरोको बाबु कहिल्यै सुखी हुँदैन।

Job 14:19
पानी ढुङ्गहरूमाथि बहँदा तिनीहरूलाई खियाउँछ बाढीहरूले मैदानको माटो काटिदिन्छ। त्यस्तै प्रकारले, परमेश्वर, तपाईंले मानिसहरूका आशाहरू नष्ट पारिदिनुहुन्छ।

Ecclesiastes 2:18
मैले जुन कठिन परिश्रम गरें, त्यसलाई घिनाउँन थाले। मैले देखें, म पछि बाँच्नेहरूले मेरो कठिन परिश्रमको फल पाउँछन्। म त ती वस्तुहरू लिएर जाँदिन।

Proverbs 15:20
एक बुद्धिमानी छोरोले बाबुको निम्ति खुशीयाली ल्याउँछ भने, मूर्ख छोरोले उसको आमालाई हेला गर्छ।

2 Samuel 13:1
दाऊदका अब्शालोम नामका एका छोरा थिए। अब्शालोमकी सानी बहिनी तामार नामकी थिई। तामार असाध्यै राम्री थिई। दाऊदका अर्का एकजना अम्मोन नाउँ गरेको छोरा थियो जसले तामारसँग प्रेम गरेको थियो।