Numbers 35:27 in Nepali

Nepali Nepali Bible Numbers Numbers 35 Numbers 35:27

Numbers 35:27
अनि मारिने व्यक्तिका आफन्तहरूले सुरक्षित शहर सिमाना बाहिर हत्यारालाई भेटे हत्या भएको व्यक्तिका आफन्तहरूले त्यसलाई मार्न सक्छन्। हत्या भएको व्यक्तिका आफन्तहरूको कुनै दोष हुने छैन।

Numbers 35:26Numbers 35Numbers 35:28

Numbers 35:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer; he shall not be guilty of blood:

American Standard Version (ASV)
and the avenger of blood find him without the border of his city of refuge, and the avenger of blood slay the manslayer; he shall not be guilty of blood,

Bible in Basic English (BBE)
And the giver of punishment, meeting him outside the walls of the town, puts him to death, he will not be responsible for his blood:

Darby English Bible (DBY)
and the avenger of blood find him outside the limits of his city of refuge, and the avenger of blood kill the manslayer, there shall be no blood-guiltiness upon him;

Webster's Bible (WBT)
And the avenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the avenger of blood shall kill the slayer; he shall not be guilty of blood:

World English Bible (WEB)
and the avenger of blood find him outside of the border of his city of refuge, and the avenger of blood kill the manslayer; he shall not be guilty of blood,

Young's Literal Translation (YLT)
and the redeemer of blood hath found him at the outside of the border of the city of his refuge, and the redeemer of blood hath slain the man-slayer, blood is not for him;

And
the
revenger
וּמָצָ֤אûmāṣāʾoo-ma-TSA
of
blood
אֹתוֹ֙ʾōtôoh-TOH
find
גֹּאֵ֣לgōʾēlɡoh-ALE
him
without
הַדָּ֔םhaddāmha-DAHM
borders
the
מִח֕וּץmiḥûṣmee-HOOTS
of
the
city
לִגְב֖וּלligbûlleeɡ-VOOL
of
his
refuge,
עִ֣ירʿîreer
revenger
the
and
מִקְלָט֑וֹmiqlāṭômeek-la-TOH
of
blood
וְרָצַ֞חwĕrāṣaḥveh-ra-TSAHK
kill
גֹּאֵ֤לgōʾēlɡoh-ALE

הַדָּם֙haddāmha-DAHM
the
slayer;
אֶתʾetet
not
shall
he
הָ֣רֹצֵ֔חַhārōṣēaḥHA-roh-TSAY-ak
be
guilty
of
blood:
אֵ֥יןʾênane
ל֖וֹloh
דָּֽם׃dāmdahm

Cross Reference

Exodus 22:2
यदि चोरलाई राती चोरी गर्दा भेटाएर कसैले मारिदियो भने त्यसको मृत्युमा कोही जिम्मावारी हुदैन।

Deuteronomy 19:6
तर यदि शहरहरू निकै टाढा छन् भाग्दै गरेको मानिस त्यहाँ पुग्नु सएदैन अनि पक्राउ पर्छ र हत्या भएको मानिसका रिसाएका आफन्तद्वारा ऊ मारिन सएछ। तर त्यो मानिस मृत्यु पाउने योग्य थिएन किनभने उसले मानिसको हत्या घृणा अथवा रीसले गरेको थिएन।

Deuteronomy 19:10
तब परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले तिमीहरूलाई दिंदै गर्नु भएको भूमिमा निर्दोष मानिसहरू मारिने छैनन्। अनि कुनै मृत्युमा तिमीहरू दोषी बनिनु पर्ने छैन।