Index
Full Screen ?
 

Numbers 26:12 in Nepali

Numbers 26:12 in Tamil Nepali Bible Numbers Numbers 26

Numbers 26:12
कुलसमूह अनुसार शिमोनको सन्तानहरू यी नै हुन्;नमूएलबाट नमूएलको कुलसमूह, यामीनबाट यामीनीहरूको कुलसमूह, याकीनबाट याकीनीको कुलसमूह,

Tamil Indian Revised Version
இந்தச் சபையாரை விட்டு விலகிப்போங்கள்; ஒரு நிமிடத்தில் அவர்களை அழிப்பேன் என்றார். அவர்கள் முகங்குப்புற விழுந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“இந்த ஜனங்களிடமிருந்து விலகி நில்லுங்கள். நான் இவர்களை உடனே அழிக்கப்போகிறேன்” என்றார். எனவே மோசேயும் ஆரோனும் தரையில் முகம்குப்புற விழுந்து வணங்கினார்கள்.

Thiru Viviliam
நான் இந்த மக்கள் கூட்டமைப்பை ஒரு நொடியில் எரித்து விடும்படி அதிலிருந்து நீங்கள் விலகிக்கொள்ளுங்கள்.” மோசேயும் ஆரோனும் முகங்குப்புற விழுந்தனர்.

Numbers 16:44Numbers 16Numbers 16:46

King James Version (KJV)
Get you up from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces.

American Standard Version (ASV)
Get you up from among this congregation, that I may consume them in a moment. And they fell upon their faces.

Bible in Basic English (BBE)
Come out from among this people, so that I may send sudden destruction on them. And they went down on their faces.

Darby English Bible (DBY)
Get you up from the midst of this assembly, and I will consume them in a moment. And they fell on their faces.

Webster’s Bible (WBT)
Remove from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces.

World English Bible (WEB)
Get away from among this congregation, that I may consume them in a moment. They fell on their faces.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Get you up from the midst of this company, and I consume them in a moment;’ and they fall on their faces,

எண்ணாகமம் Numbers 16:45
இந்தச் சபையாரை விட்டு விலகிப்போங்கள்; ஒரு நிமிஷத்தில் அவர்களை அதமாக்குவேன் என்றார்; அவர்கள் முகங்குப்புற விழுந்தார்கள்.
Get you up from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces.

Get
you
up
הֵרֹ֗מּוּhērōmmûhay-ROH-moo
from
among
מִתּוֹךְ֙mittôkmee-toke
this
הָֽעֵדָ֣הhāʿēdâha-ay-DA
congregation,
הַזֹּ֔אתhazzōtha-ZOTE
that
I
may
consume
וַֽאֲכַלֶּ֥הwaʾăkalleva-uh-ha-LEH
moment.
a
in
as
them
אֹתָ֖םʾōtāmoh-TAHM
And
they
fell
כְּרָ֑גַעkĕrāgaʿkeh-RA-ɡa
upon
וַֽיִּפְּל֖וּwayyippĕlûva-yee-peh-LOO
their
faces.
עַלʿalal
פְּנֵיהֶֽם׃pĕnêhempeh-nay-HEM
The
sons
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
of
Simeon
שִׁמְעוֹן֮šimʿônsheem-ONE
after
their
families:
לְמִשְׁפְּחֹתָם֒lĕmišpĕḥōtāmleh-meesh-peh-hoh-TAHM
Nemuel,
of
לִנְמוּאֵ֗לlinmûʾēlleen-moo-ALE
the
family
מִשְׁפַּ֙חַת֙mišpaḥatmeesh-PA-HAHT
of
the
Nemuelites:
הַנְּמ֣וּאֵלִ֔יhannĕmûʾēlîha-neh-MOO-ay-LEE
Jamin,
of
לְיָמִ֕יןlĕyāmînleh-ya-MEEN
the
family
מִשְׁפַּ֖חַתmišpaḥatmeesh-PA-haht
of
the
Jaminites:
הַיָּֽמִינִ֑יhayyāmînîha-ya-mee-NEE
Jachin,
of
לְיָכִ֕יןlĕyākînleh-ya-HEEN
the
family
מִשְׁפַּ֖חַתmišpaḥatmeesh-PA-haht
of
the
Jachinites:
הַיָּֽכִינִֽי׃hayyākînîha-YA-hee-NEE

Tamil Indian Revised Version
இந்தச் சபையாரை விட்டு விலகிப்போங்கள்; ஒரு நிமிடத்தில் அவர்களை அழிப்பேன் என்றார். அவர்கள் முகங்குப்புற விழுந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“இந்த ஜனங்களிடமிருந்து விலகி நில்லுங்கள். நான் இவர்களை உடனே அழிக்கப்போகிறேன்” என்றார். எனவே மோசேயும் ஆரோனும் தரையில் முகம்குப்புற விழுந்து வணங்கினார்கள்.

Thiru Viviliam
நான் இந்த மக்கள் கூட்டமைப்பை ஒரு நொடியில் எரித்து விடும்படி அதிலிருந்து நீங்கள் விலகிக்கொள்ளுங்கள்.” மோசேயும் ஆரோனும் முகங்குப்புற விழுந்தனர்.

Numbers 16:44Numbers 16Numbers 16:46

King James Version (KJV)
Get you up from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces.

American Standard Version (ASV)
Get you up from among this congregation, that I may consume them in a moment. And they fell upon their faces.

Bible in Basic English (BBE)
Come out from among this people, so that I may send sudden destruction on them. And they went down on their faces.

Darby English Bible (DBY)
Get you up from the midst of this assembly, and I will consume them in a moment. And they fell on their faces.

Webster’s Bible (WBT)
Remove from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces.

World English Bible (WEB)
Get away from among this congregation, that I may consume them in a moment. They fell on their faces.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Get you up from the midst of this company, and I consume them in a moment;’ and they fall on their faces,

எண்ணாகமம் Numbers 16:45
இந்தச் சபையாரை விட்டு விலகிப்போங்கள்; ஒரு நிமிஷத்தில் அவர்களை அதமாக்குவேன் என்றார்; அவர்கள் முகங்குப்புற விழுந்தார்கள்.
Get you up from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces.

Get
you
up
הֵרֹ֗מּוּhērōmmûhay-ROH-moo
from
among
מִתּוֹךְ֙mittôkmee-toke
this
הָֽעֵדָ֣הhāʿēdâha-ay-DA
congregation,
הַזֹּ֔אתhazzōtha-ZOTE
that
I
may
consume
וַֽאֲכַלֶּ֥הwaʾăkalleva-uh-ha-LEH
moment.
a
in
as
them
אֹתָ֖םʾōtāmoh-TAHM
And
they
fell
כְּרָ֑גַעkĕrāgaʿkeh-RA-ɡa
upon
וַֽיִּפְּל֖וּwayyippĕlûva-yee-peh-LOO
their
faces.
עַלʿalal
פְּנֵיהֶֽם׃pĕnêhempeh-nay-HEM

Chords Index for Keyboard Guitar