Psalm 18:38
म शत्रुहरूलाई नाश गर्नेछु तिनीहरू फेरि उठ्ने छैनन्। सम्पूर्ण शत्रुहरू मेरो पैतालामुनि हुनेछन्।
Psalm 18:38 in Other Translations
King James Version (KJV)
I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
American Standard Version (ASV)
I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.
Bible in Basic English (BBE)
I will give them wounds, so that they are not able to get up: they are stretched under my feet.
Darby English Bible (DBY)
I crushed them, and they were not able to rise: they fell under my feet.
Webster's Bible (WBT)
I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
World English Bible (WEB)
I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
Young's Literal Translation (YLT)
I smite them, and they are not able to rise, They fall under my feet,
| I have wounded | אֶ֭מְחָצֵם | ʾemḥāṣēm | EM-ha-tsame |
| them that they were not | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| able | יֻ֣כְלוּ | yuklû | YOOK-loo |
| to rise: | ק֑וּם | qûm | koom |
| they are fallen | יִ֝פְּל֗וּ | yippĕlû | YEE-peh-LOO |
| under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
| my feet. | רַגְלָֽי׃ | raglāy | rahɡ-LAI |
Cross Reference
1 शमूएल 17:49
दाऊदले आफ्नो झोलाबाट एउटा ढुङ्गा निकाल्यो र घुँयेत्रोमा राखेर मच्चायो। घुयेत्रोको ढुङ्गा गएर गोल्यतको आँखा बिच निधारमा लाग्यो। गोल्यत घोप्टो परेर भूईंमा लड्यो।
भजनसंग्रह 36:12
यी चिन्हहरू तिनीहरूका चिहानमा राखी दिनुहोस्ः “यहाँ दुष्ट मानिसहरू सुतेका छन्। तिनीहरूलाई धूलो पिठो पारियोस। तिनीहरू फेरि कहिल्यै पनि जाग्न सकने छैनन्।”
2 शमूएल 22:39
मैले शत्रु नष्ट पारे। तिनीहरूलाई हराएँ! तिनीहरू फेरि उठ्न सक्दैनन् मेरा शत्रुहरू मेरा शरणमा परे।
2 शमूएल 21:15
पलिश्तीहरूले इस्राएलसँग अर्को युद्ध शुरू गरे। दाऊद र तिनका मानिसहरू पलिश्तीहरूसँग युद्ध गर्न गए। तर दाऊद साह्रै कमजोर र थकित थिए।
2 शमूएल 18:7
दाऊदका सेनाहरूले इस्राएलीहरूलाई परास्त गरे। त्यस दिन 20,000 मानिसहरू मारिए।
2 शमूएल 10:1
पछि अम्मोनीहरूका राजा नाहाश मरे। तिनको मृत्युपछि तिनका छोरा हानून नयाँ राजा भए।
2 शमूएल 8:1
पछि, दाऊदले पलिश्तीहरूलाई जित्छन्। पलिश्तीहरूको राजधानी शहरले ठूलो भू-भाग नियमन्त्रणमा राखेका थिए। दाऊदले त्यस भू-भाग माथि अधिकार जमाए।
2 शमूएल 5:1
त्यसपछि इस्राएलका सबै परिवार समूहहरू हेब्रोनमा दाऊदलाई भेटून आए। तिनीहरूले दाऊदलाई भने, “हेर्नुहोस्, तपाईं र हामी एउटै परिवारका हौ!
1 शमूएल 30:17
दाऊदले तिनीहरू माथि आक्रमण गरे र मारे। तिनीहरू घाम झुल्के देखि अर्को दिनको साँझसम्म लडे। अमालेकीहरू कोही भाग्नसकेनन्। खालि 400 सेनाहरू तिनीहरूका ऊँठमा चढ्ढेर गए।
1 शमूएल 23:5
यसरी दाऊद र तिनका मानिसहरू कीलामा गए। दाऊद र तिनका मानिसहरू पलिश्तीसँग लडे। दाऊदका मानिसहरूले पलिश्तीहरूलाई हराए अनि तिनीहरूका पशु लिए। यसरी दाऊदले कीलाका मानिसहरूलाई बँचाए।
भजनसंग्रह 47:3
अन्य मानिसहरूलाई पराजित गर्न हामीलाई साथ दिनुभयो, उहाँले ती जातिहरूलाई हाम्रो अधीनमा राख्नु भयो।