भजनसंग्रह 106:28
त्यसपछि बाल-पोरमा, परमेश्वरका जनहरू बाललाई पूज्न भनी त्यहाँ सम्मिलित भए। परमेश्वरका मानिसहरू उत्सवमा सहभागी हुन पुगे र मरेका मानिसहरूकानाउँमा चढाएका बलिहरू खाए।
They joined themselves | וַ֭יִּצָּ֣מְדוּ | wayyiṣṣāmĕdû | VA-yee-TSA-meh-doo |
also unto Baal-peor, | לְבַ֣עַל | lĕbaʿal | leh-VA-al |
ate and | פְּע֑וֹר | pĕʿôr | peh-ORE |
the sacrifices | וַ֝יֹּאכְל֗וּ | wayyōʾkĕlû | VA-yoh-heh-LOO |
of the dead. | זִבְחֵ֥י | zibḥê | zeev-HAY |
מֵתִֽים׃ | mētîm | may-TEEM |