Index
Full Screen ?
 

हितोपदेश 25:24

Proverbs 25:24 नेपाली बाइबल हितोपदेश हितोपदेश 25

हितोपदेश 25:24
झगडालु स्वभाव भएकी पत्नीसित घरमा वास गर्नु भन्दा छाना माथि बस्नु असल हो।

Psalm 129 in Tamil and English

0
A Song of degrees.

1 ఇశ్రాయేలు ఇట్లనును నా ¸°వనకాలము మొదలుకొని పగవారు నాకు అధిక బాధలు కలుగజేయుచు వచ్చిరి
Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

2 నా ¸°వనకాలము మొదలుకొని నాకు అధిక బాధలు కలుగజేయుచు వచ్చిరి. అయినను వారు నన్ను జయింపలేకపోయిరి.
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.

3 దున్నువారు నా వీపుమీద దున్నిరి వారు చాళ్లను పొడుగుగా చేసిరి.
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.

4 యెహోవా న్యాయవంతుడు భక్తిహీనులు కట్టిన త్రాళ్లు ఆయన తెంపియున్నాడు.
The Lord is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

5 సీయోను పగవారందరు సిగ్గుపడి వెనుకకు త్రిప్పబడుదురు గాక.
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.

6 వారు ఇంటిమీద పెరుగు గడ్డివలె నుందురు గాక ఎదుగక మునుపే అది వాడిపోవును
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:

7 కోయువాడు తన గుప్పిలినైనను పనలు కట్టువాడు తన ఒడినైనను దానితో నింపు కొనడు.
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.

8 దారిన పోవువారుయెహోవా ఆశీర్వాదము నీమీద నుండునుగాక యెహోవా నామమున మేము మిమ్ము దీవించు చున్నాము అని అనకయుందురు.
Neither do they which go by say, The blessing of the Lord be upon you: we bless you in the name of the Lord.

It
is
better
ט֗וֹבṭôbtove
to
dwell
שֶׁ֥בֶתšebetSHEH-vet
in
עַלʿalal
the
corner
פִּנַּתpinnatpee-NAHT
housetop,
the
of
גָּ֑גgāgɡahɡ
than
with
a
brawling
מֵאֵ֥שֶׁתmēʾēšetmay-A-shet
woman
מִ֝דְוָנִ֗יםmidwānîmMEED-va-NEEM
and
in
a
wide
וּבֵ֥יתûbêtoo-VATE
house.
חָֽבֶר׃ḥāberHA-ver

Psalm 129 in Tamil and English

0
A Song of degrees.

1 ఇశ్రాయేలు ఇట్లనును నా ¸°వనకాలము మొదలుకొని పగవారు నాకు అధిక బాధలు కలుగజేయుచు వచ్చిరి
Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

2 నా ¸°వనకాలము మొదలుకొని నాకు అధిక బాధలు కలుగజేయుచు వచ్చిరి. అయినను వారు నన్ను జయింపలేకపోయిరి.
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.

3 దున్నువారు నా వీపుమీద దున్నిరి వారు చాళ్లను పొడుగుగా చేసిరి.
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.

4 యెహోవా న్యాయవంతుడు భక్తిహీనులు కట్టిన త్రాళ్లు ఆయన తెంపియున్నాడు.
The Lord is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

5 సీయోను పగవారందరు సిగ్గుపడి వెనుకకు త్రిప్పబడుదురు గాక.
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.

6 వారు ఇంటిమీద పెరుగు గడ్డివలె నుందురు గాక ఎదుగక మునుపే అది వాడిపోవును
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:

7 కోయువాడు తన గుప్పిలినైనను పనలు కట్టువాడు తన ఒడినైనను దానితో నింపు కొనడు.
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.

8 దారిన పోవువారుయెహోవా ఆశీర్వాదము నీమీద నుండునుగాక యెహోవా నామమున మేము మిమ్ము దీవించు చున్నాము అని అనకయుందురు.
Neither do they which go by say, The blessing of the Lord be upon you: we bless you in the name of the Lord.

Chords Index for Keyboard Guitar