गन्ती 32:16 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल गन्ती गन्ती 32 गन्ती 32:16

Numbers 32:16
तर रूबेन र गाद कुलका मानिसहरू मोशाकहाँ गएर भने, “हामी यहाँ आफ्नो गाई वस्तुहरूको निम्ति गोठ तथा जहान बाल-बच्चाहरूको निम्ति शहर तयार पार्छौ।

Numbers 32:15Numbers 32Numbers 32:17

Numbers 32:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they came near unto him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones:

American Standard Version (ASV)
And they came near unto him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones:

Bible in Basic English (BBE)
Then they came to him, and said, We will make safe places for our cattle here, and towns for our little ones;

Darby English Bible (DBY)
And they drew near to him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones;

Webster's Bible (WBT)
And they came near to him, and said, We will build sheep-folds here for our cattle, and cities for our little ones:

World English Bible (WEB)
They came near to him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones:

Young's Literal Translation (YLT)
And they come nigh unto him, and say, `Folds for the flock we build for our cattle here, and cities for our infants;

And
they
came
near
וַיִּגְּשׁ֤וּwayyiggĕšûva-yee-ɡeh-SHOO
unto
אֵלָיו֙ʾēlāyway-lav
said,
and
him,
וַ֣יֹּאמְר֔וּwayyōʾmĕrûVA-yoh-meh-ROO
We
will
build
גִּדְרֹ֥תgidrōtɡeed-ROTE
sheepfolds
צֹ֛אןṣōntsone

נִבְנֶ֥הnibneneev-NEH
here
לְמִקְנֵ֖נוּlĕmiqnēnûleh-meek-NAY-noo
for
our
cattle,
פֹּ֑הpoh
cities
and
וְעָרִ֖יםwĕʿārîmveh-ah-REEM
for
our
little
ones:
לְטַפֵּֽנוּ׃lĕṭappēnûleh-ta-pay-NOO

Cross Reference

उत्पत्ति 33:17
तर याकूब सुक्कोत गए अनि त्यहाँ उनले एउटा घर र पशुहरूको निम्ति सानो खोर बनायो। यही कारणले यस ठाउँको नाउँ सुक्कोत राखियो।

गन्ती 34:22
दानको कुलबाट योगीलीको छोरो बुक्की,