गन्ती 28:20
तिनीहरूसित प्रत्येक साँढेसित तेलमा मुछेको एपाको दश खण्डको तीन खण्ड, मसिनो पीठो, भेडासित एपाको दश खण्डको दुई खण्ड मसिनो पीठो,
And their meat offering | וּמִ֨נְחָתָ֔ם | ûminḥātām | oo-MEEN-ha-TAHM |
flour of be shall | סֹ֖לֶת | sōlet | SOH-let |
mingled | בְּלוּלָ֣ה | bĕlûlâ | beh-loo-LA |
with oil: | בַשָּׁ֑מֶן | baššāmen | va-SHA-men |
three | שְׁלֹשָׁ֨ה | šĕlōšâ | sheh-loh-SHA |
deals tenth | עֶשְׂרֹנִ֜ים | ʿeśrōnîm | es-roh-NEEM |
shall ye offer | לַפָּ֗ר | lappār | la-PAHR |
for a bullock, | וּשְׁנֵ֧י | ûšĕnê | oo-sheh-NAY |
two and | עֶשְׂרֹנִ֛ים | ʿeśrōnîm | es-roh-NEEM |
tenth deals | לָאַ֖יִל | lāʾayil | la-AH-yeel |
for a ram; | תַּֽעֲשֽׂוּ׃ | taʿăśû | TA-uh-SOO |