मत्ती 27:40
“तिमीले नै भनेका हौ” मन्दिर भत्काऊ अनि म तीनदिन भित्रमा मन्दिर फेरि बनाइदिन्छु । अब आफूलाई बचाऊ! क्रूसबाट ओर्ल, यदि तिमी साँच्चै परमेश्वरको पुत्र हौ भने!”
And | καὶ | kai | kay |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
Ὁ | ho | oh | |
Thou that destroyest | καταλύων | katalyōn | ka-ta-LYOO-one |
the | τὸν | ton | tone |
temple, | ναὸν | naon | na-ONE |
and | καὶ | kai | kay |
buildest | ἐν | en | ane |
it in | τρισὶν | trisin | trees-EEN |
three | ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase |
days, | οἰκοδομῶν | oikodomōn | oo-koh-thoh-MONE |
save | σῶσον | sōson | SOH-sone |
thyself. | σεαυτόν, | seauton | say-af-TONE |
If | εἰ | ei | ee |
thou be | υἱὸς | huios | yoo-OSE |
the Son | εἶ | ei | ee |
τοῦ | tou | too | |
God, of | θεοῦ | theou | thay-OO |
come down | κατάβηθι | katabēthi | ka-TA-vay-thee |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the | τοῦ | tou | too |
cross. | σταυροῦ | staurou | sta-ROO |