मत्ती 17:8 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल मत्ती मत्ती 17 मत्ती 17:8

Matthew 17:8
चेलाहरूले पुलुक्क हेरे, तर कसैलाई देखेनन्। त्यहाँ येशू मात्र हुनुहुन्थ्यो।

Matthew 17:7Matthew 17Matthew 17:9

Matthew 17:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only.

American Standard Version (ASV)
And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only.

Bible in Basic English (BBE)
And lifting up their eyes, they saw no one, but Jesus only.

Darby English Bible (DBY)
And lifting up their eyes, they saw no one but Jesus alone.

World English Bible (WEB)
Lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus alone.

Young's Literal Translation (YLT)
and having lifted up their eyes, they saw no one, except Jesus only.

And
ἐπάραντεςeparantesape-AH-rahn-tase
up
lifted
had
they
when
δὲdethay
their
τοὺςtoustoos

ὀφθαλμοὺςophthalmousoh-fthahl-MOOS
eyes,
αὐτῶνautōnaf-TONE
saw
they
οὐδέναoudenaoo-THAY-na
no
man,
εἶδονeidonEE-thone
save
εἰeiee

μὴmay

τὸνtontone
Jesus
Ἰησοῦνiēsounee-ay-SOON
only.
μόνονmononMOH-none

Cross Reference

मर्कूस 9:8
अचानक जव पत्रुस, याकूब र यूहन्नाले वरिपरि हेरे तिनीहरूले त्यहाँ कसैलाई पनि देखेनन्। येशू मात्र उनीहरूसित थिए।

लूका 9:36
जब त्यो आवाज आयो, येशू मात्र त्यहाँ हुनु हुन्थ्यो। पत्रुस, याकूब र यूहन्ना चूपचाप बसे। तिनीहरूले के देखे कसैलाई भनेनन्।

प्रेरित 12:10
पत्रुस र स्वर्गदूत पहिलो त्यसपछि दोस्रो पहरे चौकीहहरू भएर निस्किए। तब तिनीहरू फलामको द्वार भए तिर पुगे जसले तिनीहरूलाई शहरदेखि छुट्याएको थियो। त्यो प्रवेशद्वार तिनीहरूका निम्ति आफै खुलियो। त्यस द्वार भएर तिनीहरू बाहिर निस्के र एक खण्डको दूरी पार गरेर गए। त्यसपछि अचानक स्वर्गदूत अल्पिए।