मर्कूस 6:10
जब तिमीहरू कुनै घरमा पस्छौ, तब त्यो शहर नछोडेसम्म त्यो घरपनि नछोड।
And | καὶ | kai | kay |
he said | ἔλεγεν | elegen | A-lay-gane |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
soever place what In | Ὅπου | hopou | OH-poo |
ἐὰν | ean | ay-AN | |
ye enter | εἰσέλθητε | eiselthēte | ees-ALE-thay-tay |
into | εἰς | eis | ees |
an house, | οἰκίαν | oikian | oo-KEE-an |
there | ἐκεῖ | ekei | ake-EE |
abide | μένετε | menete | MAY-nay-tay |
till | ἕως | heōs | AY-ose |
ἂν | an | an | |
ye depart | ἐξέλθητε | exelthēte | ayks-ALE-thay-tay |
from that place. | ἐκεῖθεν | ekeithen | ake-EE-thane |