लूका 9:57
उनीहरू सबै नै बाटोम जाँदैथिए। कुनै एकले उहाँलाई भने, “तपाईं जहाँ जानुहुन्छ म पनि तपाईंसंगै जान्छु।”
And | Ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
it came to pass, that, | δὲ | de | thay |
they as | πορευομένων | poreuomenōn | poh-rave-oh-MAY-none |
went | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
way, | ὁδῷ | hodō | oh-THOH |
certain a | εἶπέν | eipen | EE-PANE |
man said | τις | tis | tees |
unto | πρὸς | pros | prose |
him, | αὐτόν | auton | af-TONE |
Lord, | Ἀκολουθήσω | akolouthēsō | ah-koh-loo-THAY-soh |
follow will I | σοι | soi | soo |
thee | ὅπου | hopou | OH-poo |
whithersoever | ἂν | an | an |
ἀπέρχῃ | aperchē | ah-PARE-hay | |
thou goest. | Κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |