लेवी 2:5 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल लेवी लेवी 2 लेवी 2:5

Leviticus 2:5
यदि तिम्रो अन्नबलि तावामा पकाएको अन्नबलि भए त्यो तेलमा मुछेको अखमिरी मसिनो पीठोको होस्।

Leviticus 2:4Leviticus 2Leviticus 2:6

Leviticus 2:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And if thy oblation be a meat offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

American Standard Version (ASV)
And if thy oblation be a meal-offering of the baking-pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

Bible in Basic English (BBE)
And if you give a meal offering cooked on a flat plate, let it be of the best meal, unleavened and mixed with oil.

Darby English Bible (DBY)
And if thine offering be an oblation [baken] on the pan, it shall be fine flour unleavened, mingled with oil.

Webster's Bible (WBT)
And if thy oblation shall be a meat-offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

World English Bible (WEB)
If your offering is a meal offering of the baking pan, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil.

Young's Literal Translation (YLT)
`And if thine offering `is' a present `made' on the girdel, it is of flour, mixed with oil, unleavened;

And
if
וְאִםwĕʾimveh-EEM
thy
oblation
מִנְחָ֥הminḥâmeen-HA
offering
meat
a
be
עַלʿalal
baken
in
הַֽמַּחֲבַ֖תhammaḥăbatha-ma-huh-VAHT
pan,
a
קָרְבָּנֶ֑ךָqorbānekākore-ba-NEH-ha
it
shall
be
סֹ֛לֶתsōletSOH-let
flour
fine
of
בְּלוּלָ֥הbĕlûlâbeh-loo-LA
unleavened,
בַשֶּׁ֖מֶןbaššemenva-SHEH-men
mingled
מַצָּ֥הmaṣṣâma-TSA
with
oil.
תִֽהְיֶֽה׃tihĕyeTEE-heh-YEH

Cross Reference

लेवी 6:21
“तेल सित तावामा राम्ररी भूटेर बनाओस् यो राम्ररी तेलमा मिसाएर परमप्रभुको निम्ति टुक्रा-टुक्रा पारेर मिठो सुगन्धित अन्नबलि चढाउनु पर्छ।

लेवी 7:9
अनि प्रत्येक अन्नबलि जो चुलामा पकाएर अथवा तावामा अथवा ताप्केमा पकाएको जुन पूजाहारीले चढाउँछ त्यो उसैको हुन्छ।