Index
Full Screen ?
 

यहोशू 10:6

Joshua 10:6 नेपाली बाइबल यहोशू यहोशू 10

यहोशू 10:6
गिबोन शहरका बासिन्दाहरूले गिलगालको छाउनीमा यहोशूकहाँ एकजना समाचारवाहक पठाए। तिनले ल्याएको समाचार यस्तो थियो, “हामी तपाईंहरूका दाशहरूलाई नत्याग्नुहोस् चाँडै आउनुहोस् र हामीलाई सहायता गर्नुहोस्। पहाडी देशका सबै एमोरी राजाहरूले तिनीहरूका सेनाहरूलाई हाम्रो विरूद्ध लड्न ल्याएका छन्।”

Tamil Indian Revised Version
பின்பு அவர் கலிலேயாவிலுள்ள கப்பர்நகூம் என்னும் பட்டணத்திற்கு வந்து, ஓய்வுநாட்களில் மக்களுக்குப் போதனை பண்ணினார்.

Tamil Easy Reading Version
கலிலேயாவில் உள்ள பட்டணமாகிய கப்பர்நகூமுக்கு இயேசு சென்றார். ஓய்வு நாளில் இயேசு மக்களுக்குப் போதித்தார்.

Thiru Viviliam
பின்பு, இயேசு கலிலேயாவிலுள்ள கப்பர்நாகும் ஊருக்குச் சென்று, ஓய்வு நாள்களில் மக்களுக்குக் கற்பித்து வந்தார்.

Other Title
பேய் பிடித்தவரைக் குணப்படுத்தல்§(மாற் 1:21-28)

லூக்கா 4:30லூக்கா 4லூக்கா 4:32

King James Version (KJV)
And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.

American Standard Version (ASV)
And he came down to Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath day:

Bible in Basic English (BBE)
And he came down to Capernaum, a town of Galilee; and he was giving them teaching on the Sabbath.

Darby English Bible (DBY)
and descended to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbaths.

World English Bible (WEB)
He came down to Capernaum, a city of Galilee. He was teaching them on the Sabbath day,

Young’s Literal Translation (YLT)
And he came down to Capernaum, a city of Galilee, and was teaching them on the sabbaths,

லூக்கா Luke 4:31
பின்பு அவர் கலிலேயாவிலுள்ள கப்பர்நகூம் பட்டணத்துக்கு வந்து, ஓய்வு நாட்களில் ஜனங்களுக்குப் போதகம்பண்ணினார்.
And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.

And
Καὶkaikay
came
down
κατῆλθενkatēlthenka-TALE-thane
to
εἰςeisees
Capernaum,
Καπερναοὺμkapernaoumka-pare-na-OOM
a
city
πόλινpolinPOH-leen

τῆςtēstase
Galilee,
of
Γαλιλαίαςgalilaiasga-lee-LAY-as
and
καὶkaikay
taught
ἦνēnane

διδάσκωνdidaskōnthee-THA-skone
them
αὐτοὺςautousaf-TOOS
on
ἐνenane
the
τοῖςtoistoos
sabbath
days.
σάββασιν·sabbasinSAHV-va-seen
And
the
men
וַיִּשְׁלְח֣וּwayyišlĕḥûva-yeesh-leh-HOO
of
Gibeon
אַנְשֵׁי֩ʾanšēyan-SHAY
sent
גִבְע֨וֹןgibʿônɡeev-ONE
unto
אֶלʾelel
Joshua
יְהוֹשֻׁ֤עַyĕhôšuaʿyeh-hoh-SHOO-ah
to
אֶלʾelel
the
camp
הַֽמַּחֲנֶה֙hammaḥănehha-ma-huh-NEH
Gilgal,
to
הַגִּלְגָּ֣לָהhaggilgālâha-ɡeel-ɡA-la
saying,
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
Slack
אַלʾalal
not
תֶּ֥רֶףterepTEH-ref
thy
hand
יָדֶ֖יךָyādêkāya-DAY-ha
servants;
thy
from
מֵֽעֲבָדֶ֑יךָmēʿăbādêkāmay-uh-va-DAY-ha
come
up
עֲלֵ֧הʿălēuh-LAY
to
אֵלֵ֣ינוּʾēlênûay-LAY-noo
quickly,
us
מְהֵרָ֗הmĕhērâmeh-hay-RA
and
save
וְהוֹשִׁ֤יעָהwĕhôšîʿâveh-hoh-SHEE-ah
us,
and
help
לָּ֙נוּ֙lānûLA-NOO
for
us:
וְעָזְרֵ֔נוּwĕʿozrēnûveh-oze-RAY-noo
all
כִּ֚יkee
the
kings
נִקְבְּצ֣וּniqbĕṣûneek-beh-TSOO
Amorites
the
of
אֵלֵ֔ינוּʾēlênûay-LAY-noo
that
dwell
כָּלkālkahl
mountains
the
in
מַלְכֵ֥יmalkêmahl-HAY
are
gathered
together
הָֽאֱמֹרִ֖יhāʾĕmōrîha-ay-moh-REE
against
יֹֽשְׁבֵ֥יyōšĕbêyoh-sheh-VAY
us.
הָהָֽר׃hāhārha-HAHR

Tamil Indian Revised Version
பின்பு அவர் கலிலேயாவிலுள்ள கப்பர்நகூம் என்னும் பட்டணத்திற்கு வந்து, ஓய்வுநாட்களில் மக்களுக்குப் போதனை பண்ணினார்.

Tamil Easy Reading Version
கலிலேயாவில் உள்ள பட்டணமாகிய கப்பர்நகூமுக்கு இயேசு சென்றார். ஓய்வு நாளில் இயேசு மக்களுக்குப் போதித்தார்.

Thiru Viviliam
பின்பு, இயேசு கலிலேயாவிலுள்ள கப்பர்நாகும் ஊருக்குச் சென்று, ஓய்வு நாள்களில் மக்களுக்குக் கற்பித்து வந்தார்.

Other Title
பேய் பிடித்தவரைக் குணப்படுத்தல்§(மாற் 1:21-28)

லூக்கா 4:30லூக்கா 4லூக்கா 4:32

King James Version (KJV)
And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.

American Standard Version (ASV)
And he came down to Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath day:

Bible in Basic English (BBE)
And he came down to Capernaum, a town of Galilee; and he was giving them teaching on the Sabbath.

Darby English Bible (DBY)
and descended to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbaths.

World English Bible (WEB)
He came down to Capernaum, a city of Galilee. He was teaching them on the Sabbath day,

Young’s Literal Translation (YLT)
And he came down to Capernaum, a city of Galilee, and was teaching them on the sabbaths,

லூக்கா Luke 4:31
பின்பு அவர் கலிலேயாவிலுள்ள கப்பர்நகூம் பட்டணத்துக்கு வந்து, ஓய்வு நாட்களில் ஜனங்களுக்குப் போதகம்பண்ணினார்.
And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.

And
Καὶkaikay
came
down
κατῆλθενkatēlthenka-TALE-thane
to
εἰςeisees
Capernaum,
Καπερναοὺμkapernaoumka-pare-na-OOM
a
city
πόλινpolinPOH-leen

τῆςtēstase
Galilee,
of
Γαλιλαίαςgalilaiasga-lee-LAY-as
and
καὶkaikay
taught
ἦνēnane

διδάσκωνdidaskōnthee-THA-skone
them
αὐτοὺςautousaf-TOOS
on
ἐνenane
the
τοῖςtoistoos
sabbath
days.
σάββασιν·sabbasinSAHV-va-seen

Chords Index for Keyboard Guitar