यहोशू 1:16
तब मानिसहरूले यहोशूलाई उत्तर दिए, “हामीलाई गर्नु भनी जो आज्ञा तपाइले दिनुहुन्छ त्यो हामी गर्नेछौं। तपाइले हामीलाई जहाँ जानु भन्नुहुन्छ हामी जानेछौं।
And they answered | וַֽיַּעֲנ֔וּ | wayyaʿănû | va-ya-uh-NOO |
אֶת | ʾet | et | |
Joshua, | יְהוֹשֻׁ֖עַ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
All | כֹּ֤ל | kōl | kole |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
thou commandest | צִוִּיתָ֙נוּ֙ | ṣiwwîtānû | tsee-wee-TA-NOO |
do, will we us | נַֽעֲשֶׂ֔ה | naʿăśe | na-uh-SEH |
and whithersoever | וְאֶֽל | wĕʾel | veh-EL |
כָּל | kāl | kahl | |
sendest thou | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
us, we will go. | תִּשְׁלָחֵ֖נוּ | tišlāḥēnû | teesh-la-HAY-noo |
נֵלֵֽךְ׃ | nēlēk | nay-LAKE |