यूहन्ना 20:27
त्यसपछि येशूले थोमालाई भन्नुभयो, “आऊ तिम्रो औंला यहाँ छिराऊ।” मेरा हातहरू हेर, तिम्रो हात मेरा कोखमा पसाऊ। शंका गर्न छोड अनि विश्वास गर्न थाल।”
Then | εἶτα | eita | EE-ta |
saith he | λέγει | legei | LAY-gee |
to | τῷ | tō | toh |
Thomas, | Θωμᾷ | thōma | thoh-MA |
Reach | Φέρε | phere | FAY-ray |
hither | τὸν | ton | tone |
thy | δάκτυλόν | daktylon | THAHK-tyoo-LONE |
σου | sou | soo | |
finger, | ὧδε | hōde | OH-thay |
and | καὶ | kai | kay |
behold | ἴδε | ide | EE-thay |
my | τὰς | tas | tahs |
χεῖράς | cheiras | HEE-RAHS | |
hands; | μου | mou | moo |
and | καὶ | kai | kay |
hither reach | φέρε | phere | FAY-ray |
thy | τὴν | tēn | tane |
χεῖρά | cheira | HEE-RA | |
hand, | σου | sou | soo |
and | καὶ | kai | kay |
thrust | βάλε | bale | VA-lay |
it into | εἰς | eis | ees |
my | τὴν | tēn | tane |
πλευράν | pleuran | plave-RAHN | |
side: | μου | mou | moo |
and | καὶ | kai | kay |
be | μὴ | mē | may |
not | γίνου | ginou | GEE-noo |
faithless, | ἄπιστος | apistos | AH-pee-stose |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
believing. | πιστός | pistos | pee-STOSE |