Job 18:5
हो, दुष्ट मानिसको प्रकाश निभाइनेछ। उसको आगो जल्न छाडनेछ।
Job 18:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
American Standard Version (ASV)
Yea, the light of the wicked shall be put out, And the spark of his fire shall not shine.
Bible in Basic English (BBE)
For the light of the sinner is put out, and the flame of his fire is not shining.
Darby English Bible (DBY)
Yea, the light of the wicked shall be put out, and the flame of his fire shall not shine.
Webster's Bible (WBT)
Yes, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
World English Bible (WEB)
"Yes, the light of the wicked shall be put out, The spark of his fire shall not shine.
Young's Literal Translation (YLT)
Also, the light of the wicked is extinguished. And there doth not shine a spark of his fire.
| Yea, | גַּ֤ם | gam | ɡahm |
| the light | א֣וֹר | ʾôr | ore |
| of the wicked | רְשָׁעִ֣ים | rĕšāʿîm | reh-sha-EEM |
| out, put be shall | יִדְעָ֑ךְ | yidʿāk | yeed-AK |
| and the spark | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| fire his of | יִ֝גַּ֗הּ | yiggah | YEE-ɡA |
| shall not | שְׁבִ֣יב | šĕbîb | sheh-VEEV |
| shine. | אִשּֽׁוֹ׃ | ʾiššô | ee-shoh |
Cross Reference
हितोपदेश 13:9
एकजना धर्मी मानिस उज्यालोमा चम्कने दीप जस्तै हो तर दुष्ट मानिस प्रकाश नभएको दीप जस्तै हो।
हितोपदेश 20:20
यदि कुनै मानिसले आफ्ना आमा-बाबुलाई सराप्छ भने उसको बत्ती राती अन्धकारको बीचमा निभ्ने छ।
हितोपदेश 24:20
किनभने दुष्ट मानिसहरूको भविष्य छैन, तिनीहरू एउटा बत्ती झैं निभ्नेछन्।-30-
अय्यूब 21:17
तर, प्रायः कहिले काँहीं कसरी परमेश्वरले दुष्टहरूको ज्योति निभाइ दिनु हुन्छ? प्रायः कसरी दुःखकष्टहरू दुष्टहरूमाथि आई पर्दछ? कहिले परमेश्वरले तिनीहरूलाई क्रोधित भएर दण्ड दिनुहुनेछ?
अय्यूब 20:5
आदमलाई पृथ्वीमा राखेको बेलादेखि नै त्यो सत्य थियो त्यो मानिस जसले परमेश्वरको बारेमा याद गर्दैन भने उसको खुशी छोटो अवधीको लागि मात्र हुन्छ।
हितोपदेश 4:19
दुष्टहरूको चाल अत्त्यन्तै अन्धकारमय हुन्छ र दुष्ट मानिसले जान्दैन कि कहाँ उसले ठक्कर खाँन्छ।
यशैया 50:11
“हेर, तिमीहरू आफ्नो तरिकाले बाँच्न चाहन्छौ। तिमीहरूले आफ्नो हिसाबले आगो बाल्छौ र राँको सल्काउँछौ। यसकारण आफ्ना तरिकाले नै बाँच्छौ। तर, तिमीहरू दण्डित हुनेछौ। तिमीहरू आफैले बालेका आगो र राँकोमा झरेर स्वयंम जल्ने छौ। म त्यस्तो घट्ना घट्न दिनेछु।”