यशैया 47:2
अब तिमीले कठिन परिश्रम गर्नुपर्छ। तिमीले ढुङ्गाको जाँतो ल्याउनु पर्छ अनि अन्न पिँधेर पीठो बनाउनु पर्छ तिम्रो घुम्टो हटाऊ अनि तिम्रो सुन्दर पोषाकहरू खोल। तिमीले तिम्रो देश छोडनु पर्नेछ। तिम्रा फरियाहरू उठाऊ जबसम्म मानिसहरूले खुट्टाहरू देख्न सक्तैनन, अनि नदीहरूपार गर।
Take | קְחִ֥י | qĕḥî | keh-HEE |
the millstones, | רֵחַ֖יִם | rēḥayim | ray-HA-yeem |
and grind | וְטַ֣חֲנִי | wĕṭaḥănî | veh-TA-huh-nee |
meal: | קָ֑מַח | qāmaḥ | KA-mahk |
uncover | גַּלִּ֨י | gallî | ɡa-LEE |
thy locks, | צַמָּתֵ֧ךְ | ṣammātēk | tsa-ma-TAKE |
bare make | חֶשְׂפִּי | ḥeśpî | hes-PEE |
the leg, | שֹׁ֛בֶל | šōbel | SHOH-vel |
uncover | גַּלִּי | gallî | ɡa-LEE |
thigh, the | שׁ֖וֹק | šôq | shoke |
pass over | עִבְרִ֥י | ʿibrî | eev-REE |
the rivers. | נְהָרֽוֹת׃ | nĕhārôt | neh-ha-ROTE |