यशैया 42:7
तिमीले अन्धाका आँखाहरू खोलि दिने छौ, अनि तिनीहरूले देख्न सक्नेछन्। धेरै मानिसहरू कैदमा छन, तिमीले तिनीहरूलाई स्वतन्त्र पार्नेछौ, धेरै मानिसहरू अन्धकारमा बस्दछन् तिमीले तिनीहरूलाई त्यस कदैबाट निकाल्नेछौ।
To open | לִפְקֹ֖חַ | lipqōaḥ | leef-KOH-ak |
the blind | עֵינַ֣יִם | ʿênayim | ay-NA-yeem |
eyes, | עִוְר֑וֹת | ʿiwrôt | eev-ROTE |
out bring to | לְהוֹצִ֤יא | lĕhôṣîʾ | leh-hoh-TSEE |
the prisoners | מִמַּסְגֵּר֙ | mimmasgēr | mee-mahs-ɡARE |
prison, the from | אַסִּ֔יר | ʾassîr | ah-SEER |
and them that sit | מִבֵּ֥ית | mibbêt | mee-BATE |
darkness in | כֶּ֖לֶא | keleʾ | KEH-leh |
out of the prison | יֹ֥שְׁבֵי | yōšĕbê | YOH-sheh-vay |
house. | חֹֽשֶׁךְ׃ | ḥōšek | HOH-shek |