यशैया 42:19
सारा संसारमा, मेरो दास अत्यन्त अन्धा छन्। सन्देशवाहक जसलाई संसारमा मैले पठाएँ त्यो अत्यन्त बहिरो छ। जोसँग मैले करार गरे-परमप्रभुको दास उ अत्यन्त अन्धो छ।
Who | מִ֤י | mî | mee |
is blind, | עִוֵּר֙ | ʿiwwēr | ee-WARE |
but | כִּ֣י | kî | kee |
אִם | ʾim | eem | |
servant? my | עַבְדִּ֔י | ʿabdî | av-DEE |
or deaf, | וְחֵרֵ֖שׁ | wĕḥērēš | veh-hay-RAYSH |
as my messenger | כְּמַלְאָכִ֣י | kĕmalʾākî | keh-mahl-ah-HEE |
sent? I that | אֶשְׁלָ֑ח | ʾešlāḥ | esh-LAHK |
who | מִ֤י | mî | mee |
is blind | עִוֵּר֙ | ʿiwwēr | ee-WARE |
perfect, is that he as | כִּמְשֻׁלָּ֔ם | kimšullām | keem-shoo-LAHM |
and blind | וְעִוֵּ֖ר | wĕʿiwwēr | veh-ee-WARE |
as the Lord's | כְּעֶ֥בֶד | kĕʿebed | keh-EH-ved |
servant? | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |