यशैया 10:4
तिमीहरूले कैदी सरह शिर निहुराएर रहनुपर्ने छ। तिमीहरू मृत मानिस जस्तो ढल्नेछौ! तर साथ पाउने छैनौ! परमेश्वर अझ पनि क्रोधित नै हुनुहुन्छ। उहाँ तिमीहरूलाई दण्ड दिनलाई अझ पनि तत्पर रहनुहुन्छ।
Without | בִּלְתִּ֤י | biltî | beel-TEE |
me they shall bow down | כָרַע֙ | kāraʿ | ha-RA |
under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
prisoners, the | אַסִּ֔יר | ʾassîr | ah-SEER |
and they shall fall | וְתַ֥חַת | wĕtaḥat | veh-TA-haht |
under | הֲרוּגִ֖ים | hărûgîm | huh-roo-ɡEEM |
the slain. | יִפֹּ֑לוּ | yippōlû | yee-POH-loo |
all For | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
this | זֹאת֙ | zōt | zote |
his anger | לֹא | lōʾ | loh |
is not | שָׁ֣ב | šāb | shahv |
away, turned | אַפּ֔וֹ | ʾappô | AH-poh |
but his hand | וְע֖וֹד | wĕʿôd | veh-ODE |
is stretched out still. | יָד֥וֹ | yādô | ya-DOH |
נְטוּיָֽה׃ | nĕṭûyâ | neh-too-YA |