होशे 8:6
एकजना इस्राएली कारीगरले बाछा बनायो। त्यो परमेश्वर होइन। निश्चय नै सामरियाको बाछालाई टुक्रा-टुक्रा पारिनेछ।
For | כִּ֤י | kî | kee |
from Israel | מִיִּשְׂרָאֵל֙ | miyyiśrāʾēl | mee-yees-ra-ALE |
was it | וְה֔וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
workman the also: | חָרָ֣שׁ | ḥārāš | ha-RAHSH |
made | עָשָׂ֔הוּ | ʿāśāhû | ah-SA-hoo |
it; | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
not is it therefore | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
God: | ה֑וּא | hûʾ | hoo |
but | כִּֽי | kî | kee |
the calf | שְׁבָבִ֣ים | šĕbābîm | sheh-va-VEEM |
Samaria of | יִֽהְיֶ֔ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
shall be | עֵ֖גֶל | ʿēgel | A-ɡel |
broken in pieces. | שֹׁמְרֽוֹן׃ | šōmĕrôn | shoh-meh-RONE |