Genesis 43:25
यूसुफले पनि मध्य दिनको भोजन तिनीहरूसित खानेछन् भनी सुनेकोले त्यसपछि तिनीहरूले यूसुफलाई दिइने उपहार तयार राखे।
Genesis 43:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.
American Standard Version (ASV)
And they made ready the present against Joseph's coming at noon: for they heard that they should eat bread there.
Bible in Basic English (BBE)
And when Joseph came in, they gave him the things which they had for him, and went down to the earth before him.
Darby English Bible (DBY)
And they made ready the gift for Joseph's coming at noon; for they had heard that they should eat bread there.
Webster's Bible (WBT)
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
World English Bible (WEB)
They made ready the present for Joseph's coming at noon, for they heard that they should eat bread there.
Young's Literal Translation (YLT)
and they prepare the present until the coming of Joseph at noon, for they have heard that there they do eat bread.
| And they made ready | וַיָּכִ֙ינוּ֙ | wayyākînû | va-ya-HEE-NOO |
| אֶת | ʾet | et | |
| present the | הַמִּנְחָ֔ה | hamminḥâ | ha-meen-HA |
| against | עַד | ʿad | ad |
| Joseph | בּ֥וֹא | bôʾ | boh |
| came | יוֹסֵ֖ף | yôsēp | yoh-SAFE |
| noon: at | בַּֽצָּהֳרָ֑יִם | baṣṣāhŏrāyim | ba-tsa-hoh-RA-yeem |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| they heard | שָֽׁמְע֔וּ | šāmĕʿû | sha-meh-OO |
| that | כִּי | kî | kee |
| eat should they | שָׁ֖ם | šām | shahm |
| bread | יֹ֥אכְלוּ | yōʾkĕlû | YOH-heh-loo |
| there. | לָֽחֶם׃ | lāḥem | LA-hem |
Cross Reference
उत्पत्ति 43:11
त्यसपछि तिनीहरूका बाबु इस्राएलले भने, “यदि यो सही रूपमा नै साँचो हो भने, तब बिन्यामीनलाई तिमीहरूसँगै लिएर जाऊ। तर त्यस शासकको निम्ति केही उपहारहरू लैजाऊ। हामीले आफ्नो भूमिमा उब्जाएका चीजहरूबाट केही लिएर जाऊ। केही सुगन्धित मसला, अलिकती मह, अलिकता, सुगन्धित लेप, मूर्र, पेक्ता, र हाडे-बदाम लिएर जाऊ।
उत्पत्ति 43:16
मिश्र देशमा यूसुफले तिनीहरूसँग बिन्यामीनलाई देखे। यूसुफले आफ्ना नोकरलाई भने, “ती मानिसहरूलाई मेरो घरमा लिएर जाऊ। एउटा पशु मार अनि पकाऊ, यिनीहरू आज दिउँसो मसित भोजन खानेछन्।”