उत्पत्ति 40:18 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल उत्पत्ति उत्पत्ति 40 उत्पत्ति 40:18

Genesis 40:18
यूसुफले उत्तर दियो, “सपनाको अर्थ के हुन्छ म बताउने छु। ती तीन डालाहरूको अर्थ तीन दिन हो।

Genesis 40:17Genesis 40Genesis 40:19

Genesis 40:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Joseph answered and said, This is the interpretation thereof: The three baskets are three days:

American Standard Version (ASV)
And Joseph answered and said, This is the interpretation thereof: the three baskets are three days;

Bible in Basic English (BBE)
Then Joseph said, This is the sense of your dream: the three baskets are three days;

Darby English Bible (DBY)
And Joseph answered and said, This is the interpretation of it: the three baskets are three days.

Webster's Bible (WBT)
And Joseph answered, and said, This is the interpretation of it: The three baskets are three days:

World English Bible (WEB)
Joseph answered, "This is the interpretation of it. The three baskets are three days.

Young's Literal Translation (YLT)
And Joseph answereth and saith, `This `is' its interpretation: the three baskets are three days;

And
Joseph
וַיַּ֤עַןwayyaʿanva-YA-an
answered
יוֹסֵף֙yôsēpyoh-SAFE
and
said,
וַיֹּ֔אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
This
זֶ֖הzezeh
interpretation
the
is
פִּתְרֹנ֑וֹpitrōnôpeet-roh-NOH
thereof:
The
three
שְׁלֹ֙שֶׁת֙šĕlōšetsheh-LOH-SHET
baskets
הַסַּלִּ֔יםhassallîmha-sa-LEEM
are
three
שְׁלֹ֥שֶׁתšĕlōšetsheh-LOH-shet
days:
יָמִ֖יםyāmîmya-MEEM
הֵֽם׃hēmhame

Cross Reference

उत्पत्ति 40:12
तब यूसुफले उत्तर दियो, “म सपनाको व्याख्या तिमीलाई दिनेछु। ती तीनवटा हाँगाहरूको अर्थ तीन दिन हो।

उत्पत्ति 41:26
दुवै सपनाहरूको अर्थ वास्तविक रूपमा एउटै हो। सातवटा राम्रा-राम्रा गाईहरू र सातवटा राम्रा-राम्रा अन्नको बालाहरूको अर्थ राम्रा सात वर्षहरू हुन्।

1 कोरिन्थी 10:4
अनि तिनीहरू सबैले एकै किसिमको आत्मिक पानी पिए। तिनीहरूले त्यस आत्मिक पहराबाट पिए जुन उनीहरूसँगै थियो। त्यो पहरा ख्रीष्ट हुनुहुन्थ्यो।

1 कोरिन्थी 11:24
र त्यसको निम्ति धन्यवाद दिनुभयो। अनि उहाँले रोटी भाँच्नु भयो र भन्नुभयो, “यो मेरो शरीर हो, यो तिमीहरूकोलागि हो। यो मेरो समझना को निम्ति गर।”