उत्पत्ति 4:5
तर परमप्रभुले कयिन र उनले चढाएको भेटी स्वीकार गर्नु भएन। यसर्थ कयिन साहै रिसायो र दुःखी भयो।
Cross Reference
Isaiah 8:18
“म र मेरा छोरा-छोरीहरूले सही छाप गर्यौ र इस्राएलका मानिसहरूका लागि प्रमाण गर्छौ। हामीलाई सेनाहरूका परमप्रभुले पठाउनु भएको हो! ती परमप्रभु जो सियोन पर्वतमा बस्नुहुन्छ।”
Luke 1:65
अनि उनको सबै छिमेकीहरू डराए। यहूदियाको पहाडी क्षेत्रका बासिन्दाहरू यस विषयमा कुराहरू गर्न थाले।
Luke 2:48
जब उहाँका आमा-बाबुले उहाँलाई भेटे तिनीहरू आश्चर्य चकित भए। उहाँकी आमाले उहाँलाई भनिन्, “पुत्र, तिमीले हामीलाई किन यसो गर्यौ? तिम्रो बाबु अनि म तिमीलाई खोज्दा साह्रै चिन्तित थियौं।”
But unto | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
Cain | קַ֥יִן | qayin | KA-yeen |
and to | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
his offering | מִנְחָת֖וֹ | minḥātô | meen-ha-TOH |
respect. not had he | לֹ֣א | lōʾ | loh |
שָׁעָ֑ה | šāʿâ | sha-AH | |
And Cain | וַיִּ֤חַר | wayyiḥar | va-YEE-hahr |
very was | לְקַ֙יִן֙ | lĕqayin | leh-KA-YEEN |
wroth, | מְאֹ֔ד | mĕʾōd | meh-ODE |
and his countenance | וַֽיִּפְּל֖וּ | wayyippĕlû | va-yee-peh-LOO |
fell. | פָּנָֽיו׃ | pānāyw | pa-NAIV |
Cross Reference
Isaiah 8:18
“म र मेरा छोरा-छोरीहरूले सही छाप गर्यौ र इस्राएलका मानिसहरूका लागि प्रमाण गर्छौ। हामीलाई सेनाहरूका परमप्रभुले पठाउनु भएको हो! ती परमप्रभु जो सियोन पर्वतमा बस्नुहुन्छ।”
Luke 1:65
अनि उनको सबै छिमेकीहरू डराए। यहूदियाको पहाडी क्षेत्रका बासिन्दाहरू यस विषयमा कुराहरू गर्न थाले।
Luke 2:48
जब उहाँका आमा-बाबुले उहाँलाई भेटे तिनीहरू आश्चर्य चकित भए। उहाँकी आमाले उहाँलाई भनिन्, “पुत्र, तिमीले हामीलाई किन यसो गर्यौ? तिम्रो बाबु अनि म तिमीलाई खोज्दा साह्रै चिन्तित थियौं।”