इजकिएल 45:15
दुइसय भेडाहरूबाट एउटा भेडा इस्राएलको असल पानी लगाएको र्खकबाट ल्याऊ। यो भेडा अन्नबलि, “होमबलि अनि मेलबलि मानिसहरूलाई प्रायश्चित गर्नको निम्ति प्रयोग गरिन्छ।” परमप्रभु मेरा मालिक यसो भन्नुहुन्छ।
And one | וְשֶׂה | wĕśe | veh-SEH |
lamb | אַחַ֨ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
out of | מִן | min | meen |
flock, the | הַצֹּ֤אן | haṣṣōn | ha-TSONE |
out of | מִן | min | meen |
hundred, two | הַמָּאתַ֙יִם֙ | hammāʾtayim | ha-ma-TA-YEEM |
pastures fat the of out | מִמַּשְׁקֵ֣ה | mimmašqē | mee-mahsh-KAY |
of Israel; | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
offering, meat a for | לְמִנְחָ֖ה | lĕminḥâ | leh-meen-HA |
and for a burnt offering, | וּלְעוֹלָ֣ה | ûlĕʿôlâ | oo-leh-oh-LA |
offerings, peace for and | וְלִשְׁלָמִ֑ים | wĕlišlāmîm | veh-leesh-la-MEEM |
to make reconciliation | לְכַפֵּ֣ר | lĕkappēr | leh-ha-PARE |
for | עֲלֵיהֶ֔ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
them, saith | נְאֻ֖ם | nĕʾum | neh-OOM |
the Lord | אֲדֹנָ֥י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God. | יְהוִֽה׃ | yĕhwi | yeh-VEE |