इजकिएल 27:6
तिमीहरूले तिम्रो जहाज खियाउने डण्डीहरू बाशानबाट ल्याइएको बज्राँठका तक्ताहरूबाट बनाए। तिम्रो जहाजका कोठाहरू बनाउन तिनीहरूले साइप्रसका धूपीको रूखहरू प्रयोग गरे। तिनीहरूले त्यो कोठालाई हात्तीको दाँतले सिँगारे।
Of the oaks | אַלּוֹנִים֙ | ʾallônîm | ah-loh-NEEM |
of Bashan | מִבָּ֔שָׁן | mibbāšon | mee-BA-shone |
made they have | עָשׂ֖וּ | ʿāśû | ah-SOO |
thine oars; | מִשּׁוֹטָ֑יִךְ | miššôṭāyik | mee-shoh-TA-yeek |
the company | קַרְשֵׁ֤ךְ | qaršēk | kahr-SHAKE |
Ashurites the of | עָֽשׂוּ | ʿāśû | ah-SOO |
have made | שֵׁן֙ | šēn | shane |
thy benches | בַּת | bat | baht |
of ivory, | אֲשֻׁרִ֔ים | ʾăšurîm | uh-shoo-REEM |
isles the of out brought | מֵאִיֵּ֖י | mēʾiyyê | may-ee-YAY |
of Chittim. | כִּתִּיִּֽם׃ | kittiyyim | kee-tee-YEEM |