इजकिएल 10:17
यदि करूब स्वर्गदूतहरू शान्तिसँग उभिए पाङ्ग्रा पनि उभिबस्थ्यो। किन? किनकि त्यसमा प्राणीहरूको आत्माको शक्ति थियो।
When they stood, | בְּעָמְדָ֣ם | bĕʿomdām | beh-ome-DAHM |
these stood; | יַעֲמֹ֔דוּ | yaʿămōdû | ya-uh-MOH-doo |
up, lifted were they when and | וּבְרוֹמָ֖ם | ûbĕrômām | oo-veh-roh-MAHM |
up lifted these | יֵר֣וֹמּוּ | yērômmû | yay-ROH-moo |
themselves also: for | אוֹתָ֑ם | ʾôtām | oh-TAHM |
the spirit | כִּ֛י | kî | kee |
creature living the of | ר֥וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
was in them. | הַחַיָּ֖ה | haḥayyâ | ha-ha-YA |
בָּהֶֽם׃ | bāhem | ba-HEM |