दानियल 7:19 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल दानियल दानियल 7 दानियल 7:19

Daniel 7:19
“त्यसपछि त्यो चौथो जन्तुको अर्थ जान्ने मलाई इच्छा भयो। त्यो अरूहरू भन्दा बेग्लै थियो जुन अत्यन्तै डरलाग्दो थियो। त्यसका फलामका दाँतहरू र काँसाको नङ्ग्राहरू थिए र जसले सबै कुरा चबाएर निल्थ्यो र बाँकी रहेको खुट्टाले कुल्चिन्थ्यो।

Daniel 7:18Daniel 7Daniel 7:20

Daniel 7:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and his nails of brass; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet;

American Standard Version (ASV)
Then I desired to know the truth concerning the fourth beast, which was diverse from all of them, exceeding terrible, whose teeth were of iron, and its nails of brass; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with its feet;

Bible in Basic English (BBE)
Then it was my desire to have certain knowledge about the fourth beast, which was different from all the others, a cause of great fear, whose teeth were of iron and his nails of brass; who took his food, crushing some of it to bits and stamping on the rest with his feet;

Darby English Bible (DBY)
Then I desired to know the certainty concerning the fourth beast, which was different from them all, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and its nails of brass; which devoured, broke in pieces, and stamped the rest with its feet;

World English Bible (WEB)
Then I desired to know the truth concerning the fourth animal, which was diverse from all of them, exceedingly terrible, whose teeth were of iron, and its nails of brass; which devoured, broke in pieces, and stamped the residue with its feet;

Young's Literal Translation (YLT)
`Then I wished for certainty concerning the fourth beast, that was diverse from them all, fearful exceedingly; its teeth of iron, and its nails of brass, it hath devoured, it doth break small, and the remnant with its feet it hath trampled;

Then
אֱדַ֗יִןʾĕdayinay-DA-yeen
I
would
צְבִית֙ṣĕbîttseh-VEET
truth
the
know
לְיַצָּבָ֔אlĕyaṣṣābāʾleh-ya-tsa-VA
of
עַלʿalal
the
fourth
חֵֽיוְתָא֙ḥêwĕtāʾhay-veh-TA
beast,
רְבִיעָ֣יְתָ֔אrĕbîʿāyĕtāʾreh-vee-AH-yeh-TA
which
דִּֽיdee
was
הֲוָ֥תhăwāthuh-VAHT
diverse
שָֽׁנְיָ֖הšānĕyâsha-neh-YA
from
מִןminmeen
all
כָּלְּהֵ֑וןkollĕhēwnkoh-leh-HAVE-n
the
others,
exceeding
דְּחִילָ֣הdĕḥîlâdeh-hee-LA
dreadful,
יַתִּ֗ירָהyattîrâya-TEE-ra
teeth
whose
שִׁנַּ֤יהּšinnayhshee-NAI
were
of
iron,
דִּֽיdee
nails
his
and
פַרְזֶל֙parzelfahr-ZEL
of
brass;
וְטִפְרַ֣יהּwĕṭiprayhveh-teef-RAI
devoured,
which
דִּֽיdee
brake
in
pieces,
נְחָ֔שׁnĕḥāšneh-HAHSH
stamped
and
אָֽכְלָ֣הʾākĕlâah-heh-LA
the
residue
מַדֲּקָ֔הmaddăqâma-duh-KA
with
his
feet;
וּשְׁאָרָ֖אûšĕʾārāʾoo-sheh-ah-RA
בְּרַגְלַ֥יהּbĕraglayhbeh-rahɡ-LAI
רָֽפְסָֽה׃rāpĕsâRA-feh-SA

Cross Reference

दानियल 7:7
“यसपछि मैले चौथो पशु मेरो दर्शनमा पाएँ। त्यो एउटा साह्रै डरलाग्दो हिंस्रक पशु थियो। यो फलामको लामो दाँत भएको साह्रै बलियो थियो। यसले आफ्नो शिकार टुक्रा-टुक्रा पार्दै खाँदै थियो। खाइसके पछि यसले आफ्नो बाँचेको शिकार कुल्चियो। त्यो पशु मैले सपनामा देखेको अरू पशुहरू भन्दा एकदमै बेग्लै थियो। त्यसका सिङ्गहरू दशवटा थिए।

दानियल 2:40
त्यस पछि चौथो राज्य फलाम जस्तै बलियो हुनेछ। फलामले सबै थोकलाई चूर-चूर गरि नष्ट पारे झैं त्यसले सारा पृथ्वीलाई टुक्रा टुक्रा पारेर तितर-बितर पार्नेछ!