Index
Full Screen ?
 

दानियल 2:26

Daniel 2:26 नेपाली बाइबल दानियल दानियल 2

दानियल 2:26
राजाले दानियललाई (बेलतसजर) जवाफमा प्रश्न गरे, “के तिमीले साँच्चै मेरो सपनाको अर्थ र त्यसको व्याख्या गर्न सक्छौ?”

Tamil Indian Revised Version
எல்லோரும் வழிதவறி, ஒன்றாகக் கெட்டுப்போனார்கள்; நன்மைசெய்கிறவன் இல்லை, ஒருவன்கூட இல்லை.

Tamil Easy Reading Version
எல்லோரும் வழிதப்பியவர்கள். எல்லோருமே பயனற்றுப்போனவர்கள். நல்லவை செய்பவன் ஒருவனாகிலும் இல்லை.”

Thiru Viviliam
⁽எல்லாரும் நெறிபிறழ்ந்தனர்;␢ ஒருமிக்கக் கெட்டுப்போயினர்.␢ நல்லது செய்பவர் யாருமில்லை;␢ ஒருவர்கூட இல்லை.”⁾

ரோமர் 3:11ரோமர் 3ரோமர் 3:13

King James Version (KJV)
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.

American Standard Version (ASV)
They have all turned aside, they are together become unprofitable; There is none that doeth good, no, not, so much as one:

Bible in Basic English (BBE)
They have all gone out of the way, there is no profit in any of them; there is not one who does good, not so much as one:

Darby English Bible (DBY)
All have gone out of the way, they have together become unprofitable; there is not one that practises goodness, there is not so much as one:

World English Bible (WEB)
They have all turned aside. They have together become unprofitable. There is no one who does good, No, not, so much as one.”

Young’s Literal Translation (YLT)
All did go out of the way, together they became unprofitable, there is none doing good, there is not even one.

ரோமர் Romans 3:12
எல்லாரும் வழிதப்பி, ஏகமாய்க் கெட்டுப்போனார்கள்; நன்மைசெய்கிறவன் இல்லை, ஒருவனாகிலும் இல்லை.
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.

They
are
all
πάντεςpantesPAHN-tase
way,
the
of
out
gone
ἐξέκλινανexeklinanayks-A-klee-nahn
become
together
are
they
ἅμαhamaA-ma
unprofitable;
ἠχρειώθησαν·ēchreiōthēsanay-hree-OH-thay-sahn
there
is
οὐκoukook
none
ἔστινestinA-steen
doeth
that
ποιῶνpoiōnpoo-ONE
good,
χρηστότηταchrēstotētahray-STOH-tay-ta
no,
οὐκoukook
not
ἔστινestinA-steen

ἕωςheōsAY-ose
one.
ἑνόςhenosane-OSE
The
king
עָנֵ֤הʿānēah-NAY
answered
מַלְכָּא֙malkāʾmahl-KA
and
said
וְאָמַ֣רwĕʾāmarveh-ah-MAHR
to
Daniel,
לְדָנִיֵּ֔אלlĕdāniyyēlleh-da-nee-YALE
whose
דִּ֥יdee
name
שְׁמֵ֖הּšĕmēhsheh-MAY
was
Belteshazzar,
בֵּלְטְשַׁאצַּ֑רbēlĕṭšaʾṣṣarbay-let-sha-TSAHR
Art
הַֽאִיתָ֣יךְhaʾîtāykha-ee-TAIK
thou
able
כָּהֵ֗לkāhēlka-HALE
known
make
to
לְהוֹדָעֻתַ֛נִיlĕhôdāʿutanîleh-hoh-da-oo-TA-nee
unto
me
the
dream
חֶלְמָ֥אḥelmāʾhel-MA
which
דִֽיdee
seen,
have
I
חֲזֵ֖יתḥăzêthuh-ZATE
and
the
interpretation
וּפִשְׁרֵֽהּ׃ûpišrēhoo-feesh-RAY

Tamil Indian Revised Version
எல்லோரும் வழிதவறி, ஒன்றாகக் கெட்டுப்போனார்கள்; நன்மைசெய்கிறவன் இல்லை, ஒருவன்கூட இல்லை.

Tamil Easy Reading Version
எல்லோரும் வழிதப்பியவர்கள். எல்லோருமே பயனற்றுப்போனவர்கள். நல்லவை செய்பவன் ஒருவனாகிலும் இல்லை.”

Thiru Viviliam
⁽எல்லாரும் நெறிபிறழ்ந்தனர்;␢ ஒருமிக்கக் கெட்டுப்போயினர்.␢ நல்லது செய்பவர் யாருமில்லை;␢ ஒருவர்கூட இல்லை.”⁾

ரோமர் 3:11ரோமர் 3ரோமர் 3:13

King James Version (KJV)
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.

American Standard Version (ASV)
They have all turned aside, they are together become unprofitable; There is none that doeth good, no, not, so much as one:

Bible in Basic English (BBE)
They have all gone out of the way, there is no profit in any of them; there is not one who does good, not so much as one:

Darby English Bible (DBY)
All have gone out of the way, they have together become unprofitable; there is not one that practises goodness, there is not so much as one:

World English Bible (WEB)
They have all turned aside. They have together become unprofitable. There is no one who does good, No, not, so much as one.”

Young’s Literal Translation (YLT)
All did go out of the way, together they became unprofitable, there is none doing good, there is not even one.

ரோமர் Romans 3:12
எல்லாரும் வழிதப்பி, ஏகமாய்க் கெட்டுப்போனார்கள்; நன்மைசெய்கிறவன் இல்லை, ஒருவனாகிலும் இல்லை.
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.

They
are
all
πάντεςpantesPAHN-tase
way,
the
of
out
gone
ἐξέκλινανexeklinanayks-A-klee-nahn
become
together
are
they
ἅμαhamaA-ma
unprofitable;
ἠχρειώθησαν·ēchreiōthēsanay-hree-OH-thay-sahn
there
is
οὐκoukook
none
ἔστινestinA-steen
doeth
that
ποιῶνpoiōnpoo-ONE
good,
χρηστότηταchrēstotētahray-STOH-tay-ta
no,
οὐκoukook
not
ἔστινestinA-steen

ἕωςheōsAY-ose
one.
ἑνόςhenosane-OSE

Chords Index for Keyboard Guitar