Proverbs 29:2
जब धर्मी मानिसहरू सत्तामा आउँछन् राज्य खुशी बन्छन् तर जब दुष्ट मानिस शासक बन्छ तब सबै मानिसहरू दुःखीत हुन्छन्।
Proverbs 29:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
American Standard Version (ASV)
When the righteous are increased, the people rejoice; But when a wicked man beareth rule, the people sigh.
Bible in Basic English (BBE)
When the upright have power, the people are glad; when an evil man is ruler, grief comes on the people.
Darby English Bible (DBY)
When the righteous increase, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people mourn.
World English Bible (WEB)
When the righteous thrive, the people rejoice; But when the wicked rule, the people groan.
Young's Literal Translation (YLT)
In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.
| When the righteous | בִּרְב֣וֹת | birbôt | beer-VOTE |
| authority, in are | צַ֭דִּיקִים | ṣaddîqîm | TSA-dee-keem |
| the people | יִשְׂמַ֣ח | yiśmaḥ | yees-MAHK |
| rejoice: | הָעָ֑ם | hāʿām | ha-AM |
| wicked the when but | וּבִמְשֹׁ֥ל | ûbimšōl | oo-veem-SHOLE |
| beareth rule, | רָ֝שָׁ֗ע | rāšāʿ | RA-SHA |
| the people | יֵאָ֥נַֽח | yēʾānaḥ | yay-AH-nahk |
| mourn. | עָֽם׃ | ʿām | am |
Cross Reference
हितोपदेश 28:12
जब सज्जन मानिसहरूले जितछन्, विजय हुन्छ र सबै खुशी हुन्छन, तर जब दुष्ट मानिसहरूको हातहरूमा शक्ति जान्छ मानिसहरू आफैं लुक्छन्।
एस्तर 8:15
मोर्दकैले नीलो अनि सेतो वस्त्रले बनाएको राजवस्त्र, पहिरेर, एक विशाल सुनौला मुकुट र सेतो सूतीवस्त्र अनि बैजनि वस्त्र पहिरेर मोर्दकै राजाको उपस्थिबाट गए। अनि शूशन शहरका मानिस कराए र खुशी मनाए।
हितोपदेश 11:10
जब धर्मी मानिसहरूले उन्नति गर्छन सम्पूर्ण शहर नै आनन्दित हुन्छ। तर जब दुष्टहरूको ध्वंश हुन्छ मानिसहरू आनन्दमा कराउँछन्।
हितोपदेश 28:28
जब कुनै दुष्टले शक्ति हासिल गर्छ, तब मानिसहरू लुक्छन तर जब दुष्टको विनाश हुन थाल्छ धर्मीहरू सत्तामा आउने छन्।
एस्तर 3:15
समाचार वाहकहरू राजाको आदेश लिएर हतारिएर गए। आदेश शूशनको जिल्ल महलमा घोषणा गरिएको थियो। राजा र हामान मद पिउन बसे तर शूशन शहरमा हलचल भयो।
प्रकाश 11:15
सातौं स्वर्गदूतले आफ्नो तुरही बजाए। तब स्वर्गमा ठूलो आवाजहरु भयो। आवाजहरुले भने,”“संसारको राज्य अब हाम्रा परमप्रभु परमेश्वरको अनि ख्रीष्टको भएको छ। अनि उहाँले सदासर्वदा शासन गर्नेछन्।”
मत्ती 2:16
ज्योतिषीहरूबाट हेरोदले धोका पाएको थाहा पाएपछि तिनी साह्रै रिसाए। अनि बेतलेहेम र त्यसका छेउछाउमा भेट्टाएका सबै स-साना बालकहरूलाई मार्ने आदेश दिए। ज्योतिषीहरूबाटै हेरोदले बालक जन्मेको समय पत्ता लगाएका थिए। त्यस बेलादेखि अहिलेसम्म दुइ र्वषको अवधि बितेको थियो। अनि हेरोदले दुइ र्वष र त्यसदेखि मुनिका सबै बालकहरूलाई मार्न लगाएका थिए।
मत्ती 2:3
जब राजा हेरोदले यहुदीहरूका यी नयाँ राजाको बारेमा सुने। हेरोद यस घटनाबाट चिन्तित भए।यसकारण यरूशलेमका सबै बासिन्दाहरूलाई पनि यो समाचारले चिन्तित तुल्यायो।
यर्मिया 23:5
परमप्रभु भन्नुहुन्छ, “अब समय आइरहेछ कि म दाऊदको कुलमा एउटा धार्मिक शाखा स्थापित गर्नेछु। उसको ज्ञानले शासन चलाउनेछ र धर्म र न्याय गर्नेछ।
यशैया 32:1
यो कुरा ध्यान दिएर सुन जो म भन्छु। राजा सदाचारी हुनु पर्छ जसले दया ल्याउन सक्छ। अगुवाहरूले मानसिहरूलाई नेतृत्व दिंदा निष्पक्ष निर्णय लिनु पर्छ।
उपदेशक 10:5
यहाँ केही भिन्नै कुराहरू पनि छन् जुन मैले आफ्नो जीवनमा देखेको छु। अनि यो न्याय संगत पनि छैन। यो त्यस्तो भूल हो जुन शासकहरूबाट हुन्छ।
भजनसंग्रह 72:1
हे परमेश्वर त्यस राजालाई सहायता गर्नुहोस्, ताकि उसले तपाईंद्वारा विवेकपूर्ण न्याय गरोस्। राजकुमारको सहायता गर्नुहोस् ताकि उसले तपाईंको धार्मिकता जानोस्।