Lamentations 3:27
मानव जातिको लागि बाल्य अवस्था देखि परमप्रभुको जुवा बोक्नु असल कुरा हो।
Lamentations 3:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
It is good for a man that he bear the yoke of his youth.
American Standard Version (ASV)
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
Bible in Basic English (BBE)
It is good for a man to undergo the yoke when he is young.
Darby English Bible (DBY)
It is good for a man that he bear the yoke in his youth:
World English Bible (WEB)
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
Young's Literal Translation (YLT)
Good for a man that he beareth a yoke in his youth.
| It is good | ט֣וֹב | ṭôb | tove |
| for a man | לַגֶּ֔בֶר | laggeber | la-ɡEH-ver |
| that | כִּֽי | kî | kee |
| bear he | יִשָּׂ֥א | yiśśāʾ | yee-SA |
| the yoke | עֹ֖ל | ʿōl | ole |
| in his youth. | בִּנְעוּרָֽיו׃ | binʿûrāyw | been-oo-RAIV |
Cross Reference
उपदेशक 12:1
सानै उमेरदेखि आफ्ना सृष्टिकर्त्ताको स्मरण गर। बुढेसकाल आउन अघि समय नै उनलाई सम्झ। उमेर ढले पछि। मैले मेरो जीवन खेर फालें।” भन्नु नपरोस्।
भजनसंग्रह 90:12
हाम्रो जीवन कति छोटो छ भनेर हामीलाई सिकाउनु होस, ताकि हामी साँच्चि नै ज्ञानी हुन सकौं।
भजनसंग्रह 94:12
मानिस जसलाई परमप्रभुले अनुशासनमा राख्नु भएको छ त्यो सुखी हुनेछ। परमेश्वरले त्यस मानिसलाई ठीक तरिकाले बाँच्ने बाटो बताउनु हुनेछ।
भजनसंग्रह 119:71
मेरो निम्ति वेदना उत्तम थियो। मैले तपाईंको नियमहरू सिकें।
मत्ती 11:29
मेरो कामकुरो ग्रहण गर अनि मबाट सिक, म विनयी र विनम्र-हृदयको छु। अनि तिमीहरूले आफ्नो आत्मामा विश्राम पाउनेछो।
हिब्रू 12:5
तिमीहरू परमेश्वरका पुत्रहरू हौ, त्यसैकारण तिमीहरूलाई उहाँले अर्ती दिनुहुन्छ। तिमीहरूले उहाँका शब्दहरू भुलेका छौ“मेरो छोरा! परमेश्वरको अनुशासन हल्कासित नलेऊ, तिमी हताश नबन, जब प्रभुले तिमीहरूलाई सुधार्नुहुन्छ।