इजकिएल 7:21 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल इजकिएल इजकिएल 7 इजकिएल 7:21

Ezekiel 7:21
म तिनीहरूलाई विदेशीहरूको हातमा छोडिदिनेछु। ती विदेशीहरूले तिनीहरूको हाँसो उडाउनेछन्। ती विदेशीहरूले तिनीहरू मध्ये कतिलाई मार्नेछन अनि कतिलाई बन्दी बनाउँनेछन्।

Ezekiel 7:20Ezekiel 7Ezekiel 7:22

Ezekiel 7:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.

American Standard Version (ASV)
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.

Bible in Basic English (BBE)
And I will give it into the hands of men from strange lands who will take it by force, and to the evil-doers of the earth to have for themselves; and they will make it unholy.

Darby English Bible (DBY)
And I will give it into the hands of strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.

World English Bible (WEB)
I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.

Young's Literal Translation (YLT)
And I have given it into the hand of the strangers for a prey, And to the wicked of the land for a spoil, And they have polluted it.

And
I
will
give
וּנְתַתִּ֤יוûnĕtattîwoo-neh-ta-TEEOO
it
into
the
hands
בְּיַֽדbĕyadbeh-YAHD
strangers
the
of
הַזָּרִים֙hazzārîmha-za-REEM
for
a
prey,
לָבַ֔זlābazla-VAHZ
wicked
the
to
and
וּלְרִשְׁעֵ֥יûlĕrišʿêoo-leh-reesh-A
of
the
earth
הָאָ֖רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
spoil;
a
for
לְשָׁלָ֑לlĕšālālleh-sha-LAHL
and
they
shall
pollute
וְחִלְּלֽוּהֻ׃wĕḥillĕlûhuveh-hee-leh-LOO-hoo

Cross Reference

2 राजा 24:13
नबूकदनेस्सरले राजाका सबै खजाना र परमप्रभुको मन्दिरको सबै खजाना लगे। नबूकदनेस्सरले सबै सुनका भाँडाहरू काटेर टुक्रा-टुक्रा पारे जुन सुलेमान, इस्राएलका राजाले परमप्रभुको मन्दिरमा राखेका थिए। यो परमप्रभुले भन्नुभए जस्तै नै भयो।

भजनसंग्रह 74:2
तपाईंले धेरै अघि किन्नु भएका ती मानिसहरूलाई सम्झनु होस्। तपाईंले हामीलाई बचाउँनु भयो। हामी तपाईं कै सम्पत्ति हौ। जहाँ तपाईं बस्नु भयो, त्यो सियोन पर्वतलाई सम्झनु होस्।

2 राजा 25:9
नबूजरदानले परमप्रभुको मन्दिर, राजाको महल र यरूशलेमका सबै घरहरू जलाए। उनले मुख्य मानिसहरूका घरहरू पनि जलाए।

2 राजा 25:13
बाबेली सैनिकहरूले परमप्रभुको मन्दिरमा भएका सबै काँसाका चीजहरू टुक्रा टुक्रा पारे। तिनीहरूले काँसाको खाँबो, काँसाको गाडी अनि विशाल काँसाको खँड्कुलो टुक्रायाए। तब तिनीहरूले त्यो सबै काँसा बाबेल लगे।

2 इतिहास 36:18
नबूकदनेसरले परमेश्वरको मन्दिरका सबै चीज-बीजहरू चाहे त्यो ठूलो हो वा सानो बाबेलतिर लगे। तिनले मन्दिरबाट, राजाबाट अनि राजाका अधिकारीहरूबाट सबै मूल्यवान चीजहरू लगे।

भजनसंग्रह 79:1
हे परमेश्वर, अन्य राष्ट्रहरू तपाईंको मानिसहरूसँग लडाइँ गर्न आए। ती मानिसहरूले तपाईंको पवित्र मन्दिर भत्काईदिए तिनीहरूले यरूशलेमलाई भग्नावशेष बनाई छोडे।

यर्मिया 52:13
नबूजरदानले परमप्रभुको मन्दिरमा आगो लगाइदियो। उनले राजाको महल, सबै साधरण र महत्वपूर्ण घरहरूमा आगो लगाइदियो।