Index
Full Screen ?
 

2 शमूएल 3:6

2 Samuel 3:6 in Tamil नेपाली बाइबल 2 शमूएल 2 शमूएल 3

2 शमूएल 3:6
जब शाऊलका परिवार समूह र दाऊदका परिवार समूहका बीच युद्ध भयो अबनेर साह्रै बलिया भए।

Tamil Indian Revised Version
நம்முடைய உதவி வானத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கின கர்த்தருடைய பெயரில் உள்ளது.

Tamil Easy Reading Version
நமக்கு உதவி கர்த்தரிடமிருந்து வந்தது. கர்த்தரே பரலோகத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கினார்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரின் பெயரே நமக்குத் துணை!␢ விண்ணையும் மண்ணையும்␢ உண்டாக்கியவர் அவரே!⁾

சங்கீதம் 124:7சங்கீதம் 124

King James Version (KJV)
Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.

American Standard Version (ASV)
Our help is in the name of Jehovah, Who made heaven and earth. Psalm 125 A Song of Ascents.

Bible in Basic English (BBE)
Our help is in the name of the Lord, the maker of heaven and earth.

Darby English Bible (DBY)
Our help is in the name of Jehovah, the maker of heavens and earth.

World English Bible (WEB)
Our help is in the name of Yahweh, Who made heaven and earth.

Young’s Literal Translation (YLT)
Our help `is’ in the name of Jehovah, Maker of the heavens and earth!

சங்கீதம் Psalm 124:8
நம்முடைய சகாயம் வானத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கின கர்த்தருடைய நாமத்தில் உள்ளது.
Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.

Our
help
עֶ֭זְרֵנוּʿezrēnûEZ-ray-noo
is
in
the
name
בְּשֵׁ֣םbĕšēmbeh-SHAME
Lord,
the
of
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
who
made
עֹ֝שֵׂ֗הʿōśēOH-SAY
heaven
שָׁמַ֥יִםšāmayimsha-MA-yeem
and
earth.
וָאָֽרֶץ׃wāʾāreṣva-AH-rets
And
it
came
to
pass,
וַיְהִ֗יwayhîvai-HEE
was
there
while
בִּֽהְיוֹת֙bihĕyôtbee-heh-YOTE
war
הַמִּלְחָמָ֔הhammilḥāmâha-meel-ha-MA
between
בֵּ֚יןbênbane
the
house
בֵּ֣יתbêtbate
of
Saul
שָׁא֔וּלšāʾûlsha-OOL
house
the
and
וּבֵ֖יןûbênoo-VANE
of
David,
בֵּ֣יתbêtbate
that
Abner
דָּוִ֑דdāwidda-VEED
strong
himself
made
וְאַבְנֵ֛רwĕʾabnērveh-av-NARE
for
the
house
הָיָ֥הhāyâha-YA
of
Saul.
מִתְחַזֵּ֖קmitḥazzēqmeet-ha-ZAKE
בְּבֵ֥יתbĕbêtbeh-VATE
שָׁאֽוּל׃šāʾûlsha-OOL

Tamil Indian Revised Version
நம்முடைய உதவி வானத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கின கர்த்தருடைய பெயரில் உள்ளது.

Tamil Easy Reading Version
நமக்கு உதவி கர்த்தரிடமிருந்து வந்தது. கர்த்தரே பரலோகத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கினார்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரின் பெயரே நமக்குத் துணை!␢ விண்ணையும் மண்ணையும்␢ உண்டாக்கியவர் அவரே!⁾

சங்கீதம் 124:7சங்கீதம் 124

King James Version (KJV)
Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.

American Standard Version (ASV)
Our help is in the name of Jehovah, Who made heaven and earth. Psalm 125 A Song of Ascents.

Bible in Basic English (BBE)
Our help is in the name of the Lord, the maker of heaven and earth.

Darby English Bible (DBY)
Our help is in the name of Jehovah, the maker of heavens and earth.

World English Bible (WEB)
Our help is in the name of Yahweh, Who made heaven and earth.

Young’s Literal Translation (YLT)
Our help `is’ in the name of Jehovah, Maker of the heavens and earth!

சங்கீதம் Psalm 124:8
நம்முடைய சகாயம் வானத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கின கர்த்தருடைய நாமத்தில் உள்ளது.
Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.

Our
help
עֶ֭זְרֵנוּʿezrēnûEZ-ray-noo
is
in
the
name
בְּשֵׁ֣םbĕšēmbeh-SHAME
Lord,
the
of
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
who
made
עֹ֝שֵׂ֗הʿōśēOH-SAY
heaven
שָׁמַ֥יִםšāmayimsha-MA-yeem
and
earth.
וָאָֽרֶץ׃wāʾāreṣva-AH-rets

Chords Index for Keyboard Guitar