2 कोरिन्थी 4:16
त्यसैकारणले हामी कहिल्यै कमजोर बन्दैनौं। हाम्रो भौतिक शरीर जीर्ण र कमजोर हुँदैछ तर हामीभित्रको आत्मा हरेक दिन नयाँ बनिदैछ।
For which cause | Διὸ | dio | thee-OH |
we faint | οὐκ | ouk | ook |
not; | ἐκκακοῦμεν, | ekkakoumen | ake-ka-KOO-mane |
but | ἀλλ' | all | al |
though | εἰ | ei | ee |
καὶ | kai | kay | |
our | ὁ | ho | oh |
ἔξω | exō | AYKS-oh | |
outward | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
man | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
perish, | διαφθείρεται | diaphtheiretai | thee-ah-FTHEE-ray-tay |
yet | ἀλλ' | all | al |
the | ὁ | ho | oh |
inward | ἔσωθεν | esōthen | A-soh-thane |
renewed is man | ἀνακαινοῦται | anakainoutai | ah-na-kay-NOO-tay |
day | ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra |
by | καὶ | kai | kay |
day. | ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra |