2 इतिहास 5:3
इस्राएलका सबै मानिसहरू झूप्रो-बासको चाडको समयमा राजा सुलेमानको समक्षमा एकसाथ भेला भए। यो उत्सव सातौं महीनामा मनाइन्थ्यो।
Wherefore all | וַיִּקָּהֲל֧וּ | wayyiqqāhălû | va-yee-ka-huh-LOO |
the men | אֶל | ʾel | el |
Israel of | הַמֶּ֛לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
assembled themselves | כָּל | kāl | kahl |
unto | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
king the | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
in the feast | בֶּחָ֑ג | beḥāg | beh-HAHɡ |
which | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
seventh the in was | הַחֹ֥דֶשׁ | haḥōdeš | ha-HOH-desh |
month. | הַשְּׁבִעִֽי׃ | haššĕbiʿî | ha-sheh-vee-EE |