2 इतिहास 21:4
योरामले आफ्ना पिताका राज्य लिए अनि स्वयंम्लाई शक्तिशाली तुल्याए। त्यसपछि तिनले आफ्ना सबै भाइहरूलाई मार्न भनी तरवारको प्रयोग गरे। तिनले इस्राएलका केही प्रमुखहरूलाई पनि मारे।
Now when Jehoram | וַיָּ֨קָם | wayyāqom | va-YA-kome |
was risen up | יְהוֹרָ֜ם | yĕhôrām | yeh-hoh-RAHM |
to | עַל | ʿal | al |
kingdom the | מַמְלֶ֤כַת | mamlekat | mahm-LEH-haht |
of his father, | אָבִיו֙ | ʾābîw | ah-veeoo |
he strengthened himself, | וַיִּתְחַזַּ֔ק | wayyitḥazzaq | va-yeet-ha-ZAHK |
slew and | וַיַּֽהֲרֹ֥ג | wayyahărōg | va-ya-huh-ROɡE |
אֶת | ʾet | et | |
all | כָּל | kāl | kahl |
his brethren | אֶחָ֖יו | ʾeḥāyw | eh-HAV |
with the sword, | בֶּחָ֑רֶב | beḥāreb | beh-HA-rev |
also divers and | וְגַ֖ם | wĕgam | veh-ɡAHM |
of the princes | מִשָּׂרֵ֥י | miśśārê | mee-sa-RAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |