2 राजा 5:24 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल 2 राजा 2 राजा 5 2 राजा 5:24

2 Kings 5:24
जब गेहजी पहाडमा आयो, उसले सेवकहरूबाट ती चीजहरू लगे। गेहजीले सेवकहरूलाई टाढा पठाए अनि तिनीहरू गए! तब गेहजीले ती चीजहरू घरमा लुकाए।

2 Kings 5:232 Kings 52 Kings 5:25

2 Kings 5:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when he came to the tower, he took them from their hand, and bestowed them in the house: and he let the men go, and they departed.

American Standard Version (ASV)
And when he came to the hill, he took them from their hand, and bestowed them in the house; and he let the men go, and they departed.

Bible in Basic English (BBE)
When he came to the hill, he took them from their hands, and put them away in the house; and he sent the men away, and they went.

Darby English Bible (DBY)
And when he came to the hill, he took them from their hand, and stowed them in the house; and he let the men go, and they departed.

Webster's Bible (WBT)
And when he came to the tower, he took them from their hand, and bestowed them in the house: and he let the men go, and they departed.

World English Bible (WEB)
When he came to the hill, he took them from their hand, and bestowed them in the house; and he let the men go, and they departed.

Young's Literal Translation (YLT)
and he cometh in unto the high place, and taketh out of their hand, and layeth up in the house, and sendeth away the men, and they go.

them
them
And
came
וַיָּבֹא֙wayyābōʾva-ya-VOH
when
אֶלʾelel
he
to
הָעֹ֔פֶלhāʿōpelha-OH-fel
tower,
the
וַיִּקַּ֥חwayyiqqaḥva-yee-KAHK
took
he
from
their
מִיָּדָ֖םmiyyādāmmee-ya-DAHM
hand,
bestowed
וַיִּפְקֹ֣דwayyipqōdva-yeef-KODE
and
in
the
house:
בַּבָּ֑יִתbabbāyitba-BA-yeet
go,

let
he
וַיְשַׁלַּ֥חwayšallaḥvai-sha-LAHK
and
the
אֶתʾetet
men
הָֽאֲנָשִׁ֖יםhāʾănāšîmha-uh-na-SHEEM
and
they
departed.
וַיֵּלֵֽכוּ׃wayyēlēkûva-yay-lay-HOO

Cross Reference

यहोशू 7:1
तर इस्राएलका मानिसहरूले परमेश्वरको आज्ञा पालन गरेनन्। यहूदाका कुलको जेरहको छोरो जब्दी, त्यसको छोरो कर्मी, कर्मीको छोरो आकान थिए। आकानले ती केही वस्तुहरू राखे जसलाई नष्ट गरिनु पर्ने थियो। यसर्थ परमप्रभु इस्राएलका मानिसहरू प्रति अत्यन्त क्रोधित हुनुभयो।

यहोशू 7:11
इस्राएलका मानिसहरूले मेरो विरूद्ध पाप गरेका छन्। तिनीहरूले करार भङ्ग गरे जो मैले तिनीहरूलाई पालन गर्नु भनी आज्ञा गरेको थिएँ। तिनीहरूले ती केही वस्तुहरू लगे जसलाई मैले नष्ट गर्नु भनी आज्ञा दिएको थिएँ। तिनीहरूले मबाट चोरी गरेका छन्, तिनीहरूले झूटो काम गरेका छन्। तिनीहरूले ती वस्तुहरू आफ्नै निम्ति लगे।

यहोशू 7:21
हामीले यरीहो शहर अनि त्यहाँ भएका सबै वस्तुहरू कब्जा गर्यौं। मैले बाबेलका एउटा सुन्दर कोट, दुइ सय शेकेल ओजनको चाँदी अनि लगभग पचास शेकेल ओजनको सुन देखें। ती वस्तुहरू मैले आफ्नै निम्ति राख्न चाहें। यसकारण मैले ती वस्तुहरू लिएँ। तपाईंले ती वस्तुहरू मेरो पाल मुनि भूइँमा गाढिएको पाउनु हुनेछ। चाँदी कोट मुनि छ।”

1 राजा 21:16
जब आहाबले भनेको नाबोत मर्यो। सुन्यो ऊ नाबोतको दाखबरीम गयो जुन दाखबारी यिज्रेलीबाट पाएको थियो अनि त्यसको मालिक बनियो।

यशैया 29:15
ती मानिसहरू धेरै कुराहरू परमप्रभुबाट लुकाउने कोशिश गर्दछन्। तिमीहरूले सोच्दछन् कि परमप्रभुले बुझ्नु हुन्न्। तिनीहरूले आफ्नो दुष्ट कार्यहरू अँध्यारोमा गर्नेछन्, तिनीहरूले आफैलाई भन्ने छन्, “कसैले पनि हामीलाई देख्न सक्तैन। हामी को हौं भनेर पनि कसैले चिन्दैन।”

हबकूक 2:6
निश्चय नै यी मानिसहरुले उसको हाँसो उडाउँनेछन् अनि भन्छन्, ‘अर्काको धन खोसेर धनी हुनेलाई धिक्कार होस्, त्यसले कहिले सम्म त्यसो गर्छ? त्यसलाई धिक्कार होस् जो अर्काको धन खोसेर धनी हुन्छ।’

जकरिया 5:3
त्यस पछि स्वर्गदूतले मलाई भने, “त्यहाँ पत्रको मुट्ठोमा एउटा श्राप लेखिएकोछ। मुट्ठाको एका पट्टि चोरहरू को बिषयमा सराप लेखिएकोछ अनि अर्को पट्टि ती झुटो बोल्ने मानिसहरुको बिषयमा श्राप लेखिएकोछ जब तिनीहरुले शपथ लिन्छ।