1 शमूएल 9:12
ठिटीहरूले जवाफ दिए, “ज्यू, उहाँ हुनुहुन्छ। उहाँ तपाईंहरू भन्दा अघि जादै हुनहुन्छ। उहाँ आजै शहरमा आउँनुभयो। मानिसहरूले भेला भएर उच्च स्थानहरूमा मेलबलि चढाउने भएका छन्।
Cross Reference
2 Kings 1:17
परमप्रभुले एलिया मार्फत भन्नुभए अनुसार अहज्याहको मृत्यु भयो। अहज्याहको छोरा थिएन। त्यसकारण अहज्याह पछि योराम नयाँ राजा भए। योरामले यहोशापातका छोरा योहोराम यहूदाका राजा भएको दोस्रो वर्षमा शासन गर्न शुरू गरे।
2 Kings 3:1
आहाबका छोरा योराम सामरियामा इस्राएलका राजा भए। यहोशापात यहुदाको राजा हुँदा अठाह्रौं वर्षकोसमयमा उनले शासन शुरू गरे। योरामले बाह्र वर्ष शासन गरे।
1 Kings 22:50
यहोशापातको मृत्यु भयो अनि उनलाई आफ्ना पुर्खाहरूको छेऊमा गाडियो। उनलाई आफ्ना पुर्खाहरू सँग दाऊदको शहरमा गाडियो। तब उनका छोरा योराम राजा भए।
2 Chronicles 21:1
तब, यहोशापातको मृत्यु भयो अनि तिनका पुर्खाहरूसित गाडिए। तिनलाई दाऊदका शहरमा गाडि दिए। योराम यहोशापातको स्थानमा नयाँ राजा भए। योराम यहोशापातका छोरा थिए।
And they answered | וַתַּֽעֲנֶ֧ינָה | wattaʿănênâ | va-ta-uh-NAY-na |
said, and them, | אוֹתָ֛ם | ʾôtām | oh-TAHM |
He is; | וַתֹּאמַ֥רְנָה | wattōʾmarnâ | va-toh-MAHR-na |
behold, | יֵּ֖שׁ | yēš | yaysh |
before is he | הִנֵּ֣ה | hinnē | hee-NAY |
you: make haste | לְפָנֶ֑יךָ | lĕpānêkā | leh-fa-NAY-ha |
now, | מַהֵ֣ר׀ | mahēr | ma-HARE |
for | עַתָּ֗ה | ʿattâ | ah-TA |
he came | כִּ֤י | kî | kee |
day to | הַיּוֹם֙ | hayyôm | ha-YOME |
to the city; | בָּ֣א | bāʾ | ba |
for | לָעִ֔יר | lāʿîr | la-EER |
sacrifice a is there | כִּ֣י | kî | kee |
people the of | זֶ֧בַח | zebaḥ | ZEH-vahk |
to day | הַיּ֛וֹם | hayyôm | HA-yome |
in the high place: | לָעָ֖ם | lāʿām | la-AM |
בַּבָּמָֽה׃ | babbāmâ | ba-ba-MA |
Cross Reference
2 Kings 1:17
परमप्रभुले एलिया मार्फत भन्नुभए अनुसार अहज्याहको मृत्यु भयो। अहज्याहको छोरा थिएन। त्यसकारण अहज्याह पछि योराम नयाँ राजा भए। योरामले यहोशापातका छोरा योहोराम यहूदाका राजा भएको दोस्रो वर्षमा शासन गर्न शुरू गरे।
2 Kings 3:1
आहाबका छोरा योराम सामरियामा इस्राएलका राजा भए। यहोशापात यहुदाको राजा हुँदा अठाह्रौं वर्षकोसमयमा उनले शासन शुरू गरे। योरामले बाह्र वर्ष शासन गरे।
1 Kings 22:50
यहोशापातको मृत्यु भयो अनि उनलाई आफ्ना पुर्खाहरूको छेऊमा गाडियो। उनलाई आफ्ना पुर्खाहरू सँग दाऊदको शहरमा गाडियो। तब उनका छोरा योराम राजा भए।
2 Chronicles 21:1
तब, यहोशापातको मृत्यु भयो अनि तिनका पुर्खाहरूसित गाडिए। तिनलाई दाऊदका शहरमा गाडि दिए। योराम यहोशापातको स्थानमा नयाँ राजा भए। योराम यहोशापातका छोरा थिए।