1 Kings 21:12
अगुवाहरूले घोषणा गरे, एक दिन यस्तो हुनेछ जब सबै मानिसहरूले केही खाने छैनन्। त्यस दिन तिनीहरूले सबै मानिसहरूलाई एउटा सभामा बोलाए। तिनीहरूले नाबोतलाई मानिसहरूको अघि विशेष स्थानमा राखे।
1 Kings 21:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
American Standard Version (ASV)
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
Bible in Basic English (BBE)
They gave orders for a day of public sorrow, and put Naboth at the head of the people.
Darby English Bible (DBY)
they proclaimed a fast, and set Naboth at the head of the people.
Webster's Bible (WBT)
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
World English Bible (WEB)
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
Young's Literal Translation (YLT)
they have proclaimed a fast, and caused Naboth to sit at the head of the people,
| They proclaimed | קָֽרְא֖וּ | qārĕʾû | ka-reh-OO |
| a fast, | צ֑וֹם | ṣôm | tsome |
| and set | וְהֹשִׁ֥יבוּ | wĕhōšîbû | veh-hoh-SHEE-voo |
| אֶת | ʾet | et | |
| Naboth | נָב֖וֹת | nābôt | na-VOTE |
| on high | בְּרֹ֥אשׁ | bĕrōš | beh-ROHSH |
| among the people. | הָעָֽם׃ | hāʿām | ha-AM |
Cross Reference
यशैया 58:4
तिमीहरू भोको छौ, तर भोजनको लागि होइन्। तिमीहरू मानिसहरूलाई आफ्ना दुष्ट हातहरूले कुट्नलाई भोको छौ। जब तिमीहरूले भोजन खान छोडयौ त्यो मेरो लागि होइन्। तिमीहरूले आफ्ना आवाज मेरो स्तुति गाउन उपयोग गरेनौ।
1 राजा 21:8
तब ईजेबेलले केही पत्रहरू लेखिन्। उनले पत्रमा आहाबको नाउँमा सही गरिन्। उनले पत्रहरू बन्द गर्नका लागि आहाबको मोहर प्रयोगगरिन्। त्यसपछि उनले अगुवाहरू र विशेष मानिसहरूलाई पत्र पठाइन् जो नाबोत बसेकै शहरमा बस्ने गर्दथे।