1 कोरिन्थी 7:15
तर विश्वास नगर्नेले त्याग्न खोजे, उसलाई त्यसो गर्न देऊ। त्यसो भएको खण्डमा ख्रीष्टमा भाइ वा बहिनी बन्धनमा रहदैंनन्।
But | εἰ | ei | ee |
if | δὲ | de | thay |
the | ὁ | ho | oh |
unbelieving | ἄπιστος | apistos | AH-pee-stose |
depart, | χωρίζεται | chōrizetai | hoh-REE-zay-tay |
let him depart. | χωριζέσθω· | chōrizesthō | hoh-ree-ZAY-sthoh |
A | οὐ | ou | oo |
brother | δεδούλωται | dedoulōtai | thay-THOO-loh-tay |
or | ὁ | ho | oh |
a | ἀδελφὸς | adelphos | ah-thale-FOSE |
sister | ἢ | ē | ay |
is not | ἡ | hē | ay |
bondage under | ἀδελφὴ | adelphē | ah-thale-FAY |
in | ἐν | en | ane |
τοῖς | tois | toos | |
such | τοιούτοις· | toioutois | too-OO-toos |
cases: but | ἐν | en | ane |
hath God | δὲ | de | thay |
εἰρήνῃ | eirēnē | ee-RAY-nay | |
called | κέκληκεν | keklēken | KAY-klay-kane |
us | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
to | ὁ | ho | oh |
peace. | θεός | theos | thay-OSE |