Index
Full Screen ?
 

Matthew 18:1 in Nepali

Matthew 18:1 Nepali Bible Matthew Matthew 18

Matthew 18:1
त्यसैबेला चेलाहरू येशूकहाँ आए र सोधे, “स्वर्गको राज्यमा सबभन्दा महान को होलान्?”

Tamil Indian Revised Version
அக்கிரமத்தின்மேல் அக்கிரமத்தை அவர்கள்மேல் சுமத்தும், அவர்கள் உமது நீதிக்கு வந்தெட்டாதிருப்பார்களாக.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் செய்த தீய காரியங்களுக்காக அவர்களைத் தண்டியும். நீர் எவ்வளவு நல்லவர் என்பதை அவர்களுக்குக் காட்டாதேயும்.

Thiru Viviliam
⁽அவர்கள்மீது␢ குற்றத்தின்மேல் குற்றம் சுமத்தும்!␢ உமது நீதித் தீர்ப்பினின்று␢ அவர்களைத் தப்ப விடாதேயும்!⁾

சங்கீதம் 69:26சங்கீதம் 69சங்கீதம் 69:28

King James Version (KJV)
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.

American Standard Version (ASV)
Add iniquity unto their iniquity; And let them not come into thy righteousness.

Bible in Basic English (BBE)
Let their punishment be increased; let them not come into your righteousness.

Darby English Bible (DBY)
Add iniquity unto their iniquity, and let them not come into thy righteousness.

Webster’s Bible (WBT)
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.

World English Bible (WEB)
Charge them with crime upon crime. Don’t let them come into your righteousness.

Young’s Literal Translation (YLT)
Give punishment for their iniquity, And they enter not into Thy righteousness.

சங்கீதம் Psalm 69:27
அக்கிரமத்தின்மேல் அக்கிரமத்தை அவர்கள்மேல் சுமத்தும், அவர்கள் உமது நீதிக்கு வந்தெட்டாதிருப்பார்களாக.
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.

Add
תְּֽנָהtĕnâTEH-na
iniquity
עָ֭וֹןʿāwōnAH-one
unto
עַלʿalal
their
iniquity:
עֲוֹנָ֑םʿăwōnāmuh-oh-NAHM
not
them
let
and
וְאַלwĕʾalveh-AL
come
יָ֝בֹ֗אוּyābōʾûYA-VOH-oo
into
thy
righteousness.
בְּצִדְקָתֶֽךָ׃bĕṣidqātekābeh-tseed-ka-TEH-ha
At
Ἐνenane
the
same
ἐκείνῃekeinēake-EE-nay

τῇtay
time
ὥρᾳhōraOH-ra
came
προσῆλθονprosēlthonprose-ALE-thone
the
οἱhoioo
disciples
μαθηταὶmathētaima-thay-TAY
unto

τῷtoh
Jesus,
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
saying,
λέγοντες,legontesLAY-gone-tase
Who
Τίςtistees
is
ἄραaraAH-ra

μείζωνmeizōnMEE-zone
the
greatest
ἐστὶνestinay-STEEN
in
ἐνenane
the
τῇtay
kingdom
βασιλείᾳbasileiava-see-LEE-ah
of

τῶνtōntone
heaven?
οὐρανῶν;ouranōnoo-ra-NONE

Tamil Indian Revised Version
அக்கிரமத்தின்மேல் அக்கிரமத்தை அவர்கள்மேல் சுமத்தும், அவர்கள் உமது நீதிக்கு வந்தெட்டாதிருப்பார்களாக.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் செய்த தீய காரியங்களுக்காக அவர்களைத் தண்டியும். நீர் எவ்வளவு நல்லவர் என்பதை அவர்களுக்குக் காட்டாதேயும்.

Thiru Viviliam
⁽அவர்கள்மீது␢ குற்றத்தின்மேல் குற்றம் சுமத்தும்!␢ உமது நீதித் தீர்ப்பினின்று␢ அவர்களைத் தப்ப விடாதேயும்!⁾

சங்கீதம் 69:26சங்கீதம் 69சங்கீதம் 69:28

King James Version (KJV)
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.

American Standard Version (ASV)
Add iniquity unto their iniquity; And let them not come into thy righteousness.

Bible in Basic English (BBE)
Let their punishment be increased; let them not come into your righteousness.

Darby English Bible (DBY)
Add iniquity unto their iniquity, and let them not come into thy righteousness.

Webster’s Bible (WBT)
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.

World English Bible (WEB)
Charge them with crime upon crime. Don’t let them come into your righteousness.

Young’s Literal Translation (YLT)
Give punishment for their iniquity, And they enter not into Thy righteousness.

சங்கீதம் Psalm 69:27
அக்கிரமத்தின்மேல் அக்கிரமத்தை அவர்கள்மேல் சுமத்தும், அவர்கள் உமது நீதிக்கு வந்தெட்டாதிருப்பார்களாக.
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.

Add
תְּֽנָהtĕnâTEH-na
iniquity
עָ֭וֹןʿāwōnAH-one
unto
עַלʿalal
their
iniquity:
עֲוֹנָ֑םʿăwōnāmuh-oh-NAHM
not
them
let
and
וְאַלwĕʾalveh-AL
come
יָ֝בֹ֗אוּyābōʾûYA-VOH-oo
into
thy
righteousness.
בְּצִדְקָתֶֽךָ׃bĕṣidqātekābeh-tseed-ka-TEH-ha

Chords Index for Keyboard Guitar