Index
Full Screen ?
 

Matthew 17:27 in Nepali

মথি 17:27 Nepali Bible Matthew Matthew 17

Matthew 17:27
तर हामी यी महसूल उठाउनेहरूलाई रीस उठाउन चाँहदैनौ। यसर्थ यसप्रकारले महसूल बुझाऊ। पोखरीमा जाऊ र माछा समात्न बल्छीहान। तिमीले समातेको पहिलो माछा लेऊ, त्यसको मुख खोल र तिमीले चार ड्रकमाको एउटा मुद्रा पाउनेछौ। त्यो मुद्रा महसूल उठाउनेहरूलाई देऊ। त्यसैबाट तिम्रो र मेरो महसूल चुक्ता हुनेछ।”

Notwithstanding,
ἵναhinaEE-na

δὲdethay
lest
μὴmay
offend
should
we
σκανδαλίσωμενskandalisōmenskahn-tha-LEE-soh-mane
them,
αὐτούς,autousaf-TOOS
go
πορευθεὶςporeutheispoh-rayf-THEES
thou
to
εἰςeisees
the
τὴνtēntane
sea,
θάλασσανthalassanTHA-lahs-sahn
and
cast
βάλεbaleVA-lay
an
hook,
ἄγκιστρονankistronANG-kee-strone
and
καὶkaikay
up
take
τὸνtontone
the
fish
ἀναβάνταanabantaah-na-VAHN-ta

πρῶτονprōtonPROH-tone
up;
first
that
ἰχθὺνichthyneek-THYOON
cometh
ἆρονaronAH-rone
and
καὶkaikay
when
thou
hast
opened
ἀνοίξαςanoixasah-NOO-ksahs
his
τὸtotoh
mouth,
στόμαstomaSTOH-ma
thou
shalt
find
αὐτοῦautouaf-TOO
money:
of
piece
a
εὑρήσειςheurēseisave-RAY-sees
that
στατῆρα·statērasta-TAY-ra
take,
ἐκεῖνονekeinonake-EE-none
and
give
λαβὼνlabōnla-VONE
them
unto
δὸςdosthose
for
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
me
ἀντὶantian-TEE
and
ἐμοῦemouay-MOO
thee.
καὶkaikay
σοῦsousoo

Chords Index for Keyboard Guitar