-
Καὶ it kay ἐγένετο came ay-GAY-nay-toh ὅτε to OH-tay ἐτέλεσεν pass, ay-TAY-lay-sane ὁ when oh Ἰησοῦς ee-ay-SOOS διατάσσων Jesus thee-ah-TAHS-sone τοῖς had toos δώδεκα made THOH-thay-ka μαθηταῖς an ma-thay-TASE αὐτοῦ end af-TOO μετέβη of may-TAY-vay ἐκεῖθεν commanding ake-EE-thane τοῦ his too διδάσκειν thee-THA-skeen καὶ twelve kay κηρύσσειν disciples, kay-RYOOS-seen ἐν he ane ταῖς departed tase πόλεσιν thence POH-lay-seen αὐτῶν af-TONE -
Ὁ when oh δὲ thay Ἰωάννης John ee-oh-AN-nase ἀκούσας had ah-KOO-sahs ἐν heard ane τῷ in toh δεσμωτηρίῳ the thay-smoh-tay-REE-oh τὰ prison ta ἔργα the ARE-ga τοῦ works too Χριστοῦ hree-STOO πέμψας of PAME-psahs δύο Christ, THYOO-oh τῶν he tone μαθητῶν sent ma-thay-TONE αὐτοῦ two af-TOO -
εἶπεν said EE-pane αὐτῷ unto af-TOH Σὺ him, syoo εἶ Art ee ὁ thou oh ἐρχόμενος he are-HOH-may-nose ἢ that ay ἕτερον should AY-tay-rone προσδοκῶμεν come, prose-thoh-KOH-mane -
καὶ Jesus kay ἀποκριθεὶς answered ah-poh-kree-THEES ὁ and oh Ἰησοῦς said ee-ay-SOOS εἶπεν unto EE-pane αὐτοῖς them, af-TOOS Πορευθέντες Go poh-rayf-THANE-tase ἀπαγγείλατε and ah-pahng-GEE-la-tay Ἰωάννῃ shew ee-oh-AN-nay ἃ John a ἀκούετε again ah-KOO-ay-tay καὶ those kay βλέπετε· things VLAY-pay-tay -
τυφλοὶ blind tyoo-FLOO ἀναβλέπουσιν receive ah-na-VLAY-poo-seen καὶ their kay χωλοὶ sight, hoh-LOO περιπατοῦσιν and pay-ree-pa-TOO-seen λεπροὶ the lay-PROO καθαρίζονται lame ka-tha-REE-zone-tay καὶ walk, kay κωφοὶ the koh-FOO ἀκούουσιν lepers ah-KOO-oo-seen νεκροὶ are nay-KROO ἐγείρονται cleansed, ay-GEE-rone-tay καὶ and kay πτωχοὶ the ptoh-HOO εὐαγγελίζονται· deaf ave-ang-gay-LEE-zone-tay -
καὶ blessed kay μακάριός is ma-KA-ree-OSE ἐστιν he, ay-steen ὃς whosoever ose ἐὰν ay-AN μὴ shall may σκανδαλισθῇ not skahn-tha-lee-STHAY ἐν be ane ἐμοί offended ay-MOO -
Τούτων as TOO-tone δὲ they thay πορευομένων departed, poh-rave-oh-MAY-none ἤρξατο ARE-ksa-toh ὁ Jesus oh Ἰησοῦς began ee-ay-SOOS λέγειν to LAY-geen τοῖς say toos ὄχλοις unto OH-hloos περὶ the pay-REE Ἰωάννου multitudes ee-oh-AN-noo Τί concerning tee ἐξήλθετε John, ayks-ALE-thay-tay εἰς What ees τὴν went tane ἔρημον ye A-ray-mone θεάσασθαι out thay-AH-sa-sthay κάλαμον into KA-la-mone ὑπὸ the yoo-POH ἀνέμου wilderness ah-NAY-moo σαλευόμενον to sa-lave-OH-may-none -
ἀλλὰ what al-LA τί went tee ἐξήλθετε ye ayks-ALE-thay-tay ἰδεῖν out ee-THEEN ἄνθρωπον for AN-throh-pone ἐν to ane μαλακοῖς see? ma-la-KOOS ἱματίοις A ee-ma-TEE-oos ἠμφιεσμένον man ame-fee-ay-SMAY-none ἰδού, clothed ee-THOO οἱ in oo τὰ soft ta μαλακὰ raiment? ma-la-KA φοροῦντες behold, foh-ROON-tase ἐν they ane τοῖς that toos οἴκοις wear OO-koos τῶν tone βασιλέων soft va-see-LAY-one εἰσίν clothing ees-EEN -
ἀλλὰ what al-LA τί went tee ἐξήλθετε ye ayks-ALE-thay-tay ἰδεῖν out ee-THEEN προφήτην for proh-FAY-tane ναί to nay λέγω see? LAY-goh ὑμῖν A yoo-MEEN καὶ prophet? kay περισσότερον yea, pay-rees-SOH-tay-rone προφήτου I proh-FAY-too -
οὗτός this OO-TOSE γὰρ is gahr ἐστιν he, ay-steen περὶ of pay-REE οὗ whom oo γέγραπται, it GAY-gra-ptay Ἰδού, is ee-THOO ἐγὼ written, ay-GOH ἀποστέλλω Behold, ah-poh-STALE-loh τὸν I tone ἄγγελόν send ANG-gay-LONE μου my moo πρὸ proh προσώπου messenger prose-OH-poo σου before soo ὃς thy ose κατασκευάσει face, ka-ta-skave-AH-see τὴν which tane ὁδόν shall oh-THONE σου prepare soo ἔμπροσθέν thy AME-proh-STHANE σου soo -
ἀμὴν I ah-MANE λέγω say LAY-goh ὑμῖν, unto yoo-MEEN οὐκ you, ook ἐγήγερται Among ay-GAY-gare-tay ἐν them ane γεννητοῖς that gane-nay-TOOS γυναικῶν are gyoo-nay-KONE μείζων born MEE-zone Ἰωάννου of ee-oh-AN-noo τοῦ women too βαπτιστοῦ· there va-ptee-STOO ὁ hath oh δὲ not thay μικρότερος risen mee-KROH-tay-rose ἐν a ane τῇ greater tay βασιλείᾳ than va-see-LEE-ah τῶν John tone οὐρανῶν the oo-ra-NONE μείζων Baptist: MEE-zone αὐτοῦ af-TOO ἐστιν notwithstanding ay-steen -
ἀπὸ from ah-POH δὲ the thay τῶν days tone ἡμερῶν of ay-may-RONE Ἰωάννου John ee-oh-AN-noo τοῦ the too βαπτιστοῦ Baptist va-ptee-STOO ἕως until AY-ose ἄρτι now AR-tee ἡ the ay βασιλεία kingdom va-see-LEE-ah τῶν tone οὐρανῶν of oo-ra-NONE βιάζεται heaven vee-AH-zay-tay καὶ suffereth kay βιασταὶ violence, vee-ah-STAY ἁρπάζουσιν and ahr-PA-zoo-seen αὐτήν the af-TANE -
πάντες all PAHN-tase γὰρ the gahr οἱ prophets oo προφῆται and proh-FAY-tay καὶ the kay ὁ law oh νόμος prophesied NOH-mose ἕως until AY-ose Ἰωάννου John. ee-oh-AN-noo προεφήτευσαν· proh-ay-FAY-tayf-sahn -
καὶ if kay εἰ ye ee θέλετε will THAY-lay-tay δέξασθαι, receive THAY-ksa-sthay αὐτός it, af-TOSE ἐστιν this ay-steen Ἠλίας is ay-LEE-as ὁ Elias, oh μέλλων which MALE-lone ἔρχεσθαι was ARE-hay-sthay -
Τίνι whereunto TEE-nee δὲ shall thay ὁμοιώσω I oh-moo-OH-soh τὴν liken tane γενεὰν this gay-nay-AN ταύτην generation? TAF-tane ὁμοία It oh-MOO-ah ἐστὶν is ay-STEEN παιδαρίοις like pay-tha-REE-oos ἐν unto ane ἀγοραῖς children ah-goh-RASE καθημένοις sitting ka-thay-MAY-noos καὶ in kay προσφωνοῦσιν the prose-foh-NOO-seen τοῖς markets, toos ἑταίροις and ay-TAY-roos αὐτῶν, calling af-TONE -
καὶ saying, kay λέγουσιν We LAY-goo-seen Ηὐλήσαμεν have eve-LAY-sa-mane ὑμῖν piped yoo-MEEN καὶ unto kay οὐκ you, ook ὠρχήσασθε and ore-HAY-sa-sthay ἐθρηνήσαμεν ye ay-thray-NAY-sa-mane ὑμῖν, have yoo-MEEN καὶ not kay οὐκ danced; ook ἐκόψασθε we ay-KOH-psa-sthay -
ἦλθεν John ALE-thane γὰρ came gahr Ἰωάννης neither ee-oh-AN-nase μήτε eating MAY-tay ἐσθίων nor ay-STHEE-one μήτε drinking, MAY-tay πίνων and PEE-none καὶ they kay λέγουσιν say, LAY-goo-seen Δαιμόνιον He thay-MOH-nee-one ἔχει hath A-hee -
ἦλθεν Son ALE-thane ὁ oh υἱὸς of yoo-OSE τοῦ man too ἀνθρώπου came an-THROH-poo ἐσθίων eating ay-STHEE-one καὶ and kay πίνων drinking, PEE-none καὶ and kay λέγουσιν they LAY-goo-seen Ἰδού, say, ee-THOO ἄνθρωπος Behold AN-throh-pose φάγος a FA-gose καὶ man kay οἰνοπότης gluttonous, oo-noh-POH-tase τελωνῶν and tay-loh-NONE φίλος a FEEL-ose καὶ winebibber, kay ἁμαρτωλῶν a a-mahr-toh-LONE καὶ friend kay ἐδικαιώθη of ay-thee-kay-OH-thay ἡ publicans ay σοφία and soh-FEE-ah ἀπὸ sinners. ah-POH τῶν But tone τέκνων TAY-knone αὐτῆς wisdom af-TASE -
Τότε began TOH-tay ἤρξατο he ARE-ksa-toh ὀνειδίζειν to oh-nee-THEE-zeen τὰς upbraid tahs πόλεις the POH-lees ἐν cities ane αἷς wherein ase ἐγένοντο ay-GAY-none-toh αἱ most ay πλεῖσται of PLEE-stay δυνάμεις his thyoo-NA-mees αὐτοῦ mighty af-TOO ὅτι works OH-tee οὐ were oo μετενόησαν· done, may-tay-NOH-ay-sahn -
Οὐαί unto oo-A σοι thee, soo Χοραζίν, Chorazin! hoh-ra-ZEEN οὐαί woe oo-A σοι unto soo Βηθσαϊδάν· thee, vayth-sa-ee-THAHN ὅτι Bethsaida! OH-tee εἰ for ee ἐν if ane Τύρῳ the TYOO-roh καὶ mighty kay Σιδῶνι works, see-THOH-nee ἐγένοντο ay-GAY-none-toh αἱ which ay δυνάμεις were thyoo-NA-mees αἱ done ay γενόμεναι in gay-NOH-may-nay ἐν you, ane ὑμῖν had yoo-MEEN πάλαι been PA-lay ἂν done an ἐν in ane σάκκῳ Tyre SAHK-koh καὶ and kay σποδῷ Sidon, spoh-THOH μετενόησαν they may-tay-NOH-ay-sahn -
πλὴν I plane λέγω say LAY-goh ὑμῖν unto yoo-MEEN Τύρῳ you, TYOO-roh καὶ It kay Σιδῶνι shall see-THOH-nee ἀνεκτότερον be ah-nake-TOH-tay-rone ἔσται more A-stay ἐν tolerable ane ἡμέρᾳ for ay-MAY-ra κρίσεως Tyre KREE-say-ose ἢ and ay ὑμῖν Sidon yoo-MEEN -
καὶ thou, kay σύ Capernaum, syoo Καπερναούμ, which ka-pare-na-OOM ἡ art ay ἕως exalted AY-ose τοῦ too οὐρανοῦ unto oo-ra-NOO ὑψωθεῖσα, yoo-psoh-THEE-sa ἕως heaven, AY-ose ᾅδου shalt A-thoo καταβιβασθήσῃ· be ka-ta-vee-va-STHAY-say ὅτι brought OH-tee εἰ down ee ἐν to ane Σοδόμοις hell: soh-THOH-moos ἐγένοντο for ay-GAY-none-toh αἱ if ay δυνάμεις the thyoo-NA-mees αἱ mighty ay γενόμεναι works, gay-NOH-may-nay ἐν ane σοί which soo ἔμειναν have A-mee-nahn ἂν been an μέχρι done MAY-hree τῆς in tase σήμερον thee, SAY-may-rone -
πλὴν I plane λέγω say LAY-goh ὑμῖν unto yoo-MEEN ὅτι you, OH-tee γῇ That gay Σοδόμων it soh-THOH-mone ἀνεκτότερον shall ah-nake-TOH-tay-rone ἔσται be A-stay ἐν more ane ἡμέρᾳ tolerable ay-MAY-ra κρίσεως for KREE-say-ose ἢ the ay σοί land soo -
Ἐν that ane ἐκείνῳ ake-EE-noh τῷ time toh καιρῷ kay-ROH ἀποκριθεὶς Jesus ah-poh-kree-THEES ὁ answered oh Ἰησοῦς and ee-ay-SOOS εἶπεν said, EE-pane Ἐξομολογοῦμαί I ayks-oh-moh-loh-GOO-MAY σοι thank soo πάτερ thee, PA-tare κύριε O KYOO-ree-ay τοῦ Father, too οὐρανοῦ Lord oo-ra-NOO καὶ kay τῆς of tase γῆς heaven gase ὅτι and OH-tee απέκρυψας ah-PAY-kryoo-psahs ταῦτα earth, TAF-ta ἀπὸ because ah-POH σοφῶν thou soh-FONE καὶ hast kay συνετῶν hid syoon-ay-TONE καὶ these kay ἀπεκάλυψας things ah-pay-KA-lyoo-psahs αὐτὰ from af-TA νηπίοις· the nay-PEE-oos -
ναί, so, nay ὁ oh πατήρ, Father: pa-TARE ὅτι for OH-tee οὕτως so OO-tose ἐγένετο it ay-GAY-nay-toh εὐδοκία seemed ave-thoh-KEE-ah ἔμπροσθέν good AME-proh-STHANE σου in soo -
Πάντα things PAHN-ta μοι are moo παρεδόθη delivered pa-ray-THOH-thay ὑπὸ unto yoo-POH τοῦ me too πατρός of pa-TROSE μου my moo καὶ kay οὐδεὶς Father: oo-THEES ἐπιγινώσκει and ay-pee-gee-NOH-skee τὸν no tone υἱὸν man yoo-ONE εἰ knoweth ee μὴ the may ὁ Son, oh πατήρ, but pa-TARE οὐδὲ the oo-THAY τὸν Father; tone πατέρα neither pa-TAY-ra τις knoweth tees ἐπιγινώσκει any ay-pee-gee-NOH-skee εἰ man ee μὴ the may ὁ Father, oh υἱὸς save yoo-OSE καὶ the kay ᾧ Son, oh ἐὰν and ay-AN βούληται he VOO-lay-tay ὁ to oh υἱὸς whomsoever yoo-OSE ἀποκαλύψαι ah-poh-ka-LYOO-psay -
Δεῦτε unto THAYF-tay πρός me, prose με all may πάντες ye PAHN-tase οἱ oo κοπιῶντες that koh-pee-ONE-tase καὶ labour kay πεφορτισμένοι and pay-fore-tee-SMAY-noo κἀγὼ are ka-GOH ἀναπαύσω heavy ah-na-PAF-soh ὑμᾶς laden, yoo-MAHS -
ἄρατε my AH-ra-tay τὸν tone ζυγόν yoke zyoo-GONE μου upon moo ἐφ' you, afe ὑμᾶς and yoo-MAHS καὶ learn kay μάθετε of MA-thay-tay ἀπ' me; ap ἐμοῦ for ay-MOO ὅτι I OH-tee πρᾷός am PRA-OSE εἰμι meek ee-mee καὶ and kay ταπεινὸς lowly ta-pee-NOSE τῇ tay καρδίᾳ in kahr-THEE-ah καὶ heart: kay εὑρήσετε and ave-RAY-say-tay ἀνάπαυσιν ye ah-NA-paf-seen ταῖς shall tase ψυχαῖς find psyoo-HASE ὑμῶν· rest yoo-MONE
Matthew 11 interlinear in Nepali
Interlinear verses Matthew 11