Mark 1:34
येशूले बेग्ला-बेग्लै रोग लागेकाहरू ससबैलाई निको पार्नुभयो। तर येशूले भूतहरूलाई बोल्न दिनु भएन, किनभने भूतहरूले उहाँ को हुनुहुन्छ भनेर जान्दथ्यो।
And | καὶ | kai | kay |
he healed | ἐθεράπευσεν | etherapeusen | ay-thay-RA-payf-sane |
many | πολλοὺς | pollous | pole-LOOS |
sick were that | κακῶς | kakōs | ka-KOSE |
ἔχοντας | echontas | A-hone-tahs | |
of divers | ποικίλαις | poikilais | poo-KEE-lase |
diseases, | νόσοις | nosois | NOH-soos |
and | καὶ | kai | kay |
cast out | δαιμόνια | daimonia | thay-MOH-nee-ah |
many | πολλὰ | polla | pole-LA |
devils; | ἐξέβαλεν | exebalen | ayks-A-va-lane |
and | καὶ | kai | kay |
suffered | οὐκ | ouk | ook |
not | ἤφιεν | ēphien | A-fee-ane |
the | λαλεῖν | lalein | la-LEEN |
devils | τὰ | ta | ta |
speak, to | δαιμόνια | daimonia | thay-MOH-nee-ah |
because | ὅτι | hoti | OH-tee |
they knew | ᾔδεισαν | ēdeisan | A-thee-sahn |
him. | αὐτόν | auton | af-TONE |